Traducción generada automáticamente
Walking Away
Craig David
Alejarse
Walking Away
Me estoy alejando de los problemas de mi vida
I'm walking away from the troubles in my life
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
Me estoy alejando de los problemas de mi vida
I'm walking away from the troubles in my life
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
me estoy alejando
I'm walking away
A veces, algunas personas me malinterpretan
Sometimes, some people get me wrong
Cuando es algo que he dicho o hecho
When it's something I've said or done
A veces, sientes que no hay diversión
Sometimes, you feel there is no fun
Por eso te das la vuelta y corres
That's why you turn and run
Pero ahora realmente me doy cuenta
But now I truly realize
Algunas personas no quieren comprometerse
Some people don't wanna compromise
Bueno, los vi con mis propios ojos
Well, I saw them with my own eyes
Difundiendo esas mentiras
Spreading those lies
Y bueno, no quiero vivir una mentira
And, well, I don't wanna live a lie
Demasiadas noches sin dormir
Too many sleepless nights
Sin mencionar las peleas
Not mentioning the fights
Lamento decirlo, señora
I'm sorry to say, lady
Me estoy alejando de los problemas de mi vida
I'm walking away from the troubles in my life
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
Me estoy alejando de los problemas de mi vida
I'm walking away from the troubles in my life
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
me estoy alejando
I'm walking away
Bueno, estoy tan cansada, nena
Well, I'm so tired, baby
Las cosas que dices, me estás alejando
Things you say, you're driving me away
Susurros en el tocador, bebé
Whispers in the powder room, baby
No escuches los juegos que juegan
Don't listen to the games they play
Chica, pensé que te darías cuenta
Girl, I thought you'd realize
No soy como los otros chicos
I'm not like them other guys
Porque los vi con mis propios ojos
'Cause I saw them with my own eyes
Deberías haber sido más sabio, nena
You should've been more wise, babe
Y bueno, no quiero vivir una mentira
And well, I don't wanna live a lie
Demasiadas noches sin dormir
Too many sleepless nights
Sin mencionar las peleas
Not mentioning the fights
Lamento decirlo, señora
I'm sorry to say, lady
Me estoy alejando de los problemas de mi vida (Oh, me estoy alejando de los problemas de mi vida)
I'm walking away from the troubles in my life (Oh I'm walking away, from the troubles in my life)
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
Me estoy alejando de los problemas en mi vida (me estoy alejando, problemas en mi vida)
I'm walking away from the troubles in my life (I'm walking away, troubles in my life)
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor (me estoy alejando)
I'm walking away, oh, to find a better day (I'm walking away)
Me estoy alejando de los problemas de mi vida (me estoy alejando, trato de mostrarte, nena)
I'm walking away from the troubles in my life (I'm walking away, I try to show you, baby)
Me voy, oh, para encontrar un día mejor (oh, sí, oh, sí, oh, me voy, voy a encontrar un día mejor)
I'm walking away, oh, to find a better day (oh, yeah, oh, yeah, oh I'm gon', I'm gonna find a better day)
Me estoy alejando de los problemas de mi vida (oh, sí, de los problemas de mi vida, cariño)
I'm walking away from the troubles in my life (oh, yeah, from the troubles in my life, baby)
Me estoy alejando, oh, para encontrar un día mejor
I'm walking away, oh, to find a better day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Craig David e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: