Traducción generada automáticamente
To The Last Whale
Crosby & Nash
A la última ballena
To The Last Whale
A lo largo de los años te han cazado
Over the years you have been hunted
por los hombres que lanzan arpones
by the men who throw harpoons
Y a la larga te matará
And in the long run he will kill you
jus para alimentar a las mascotas que criamos
jus to feed the pets we raise,
Ponga las flores en su jarrón
put the flowers in your vase
y haz el lápiz labial para tu cara
and make the lipstick for your face.
A lo largo de los años nadaste en el océano
Over the years you swam the ocean
Siguiendo sentimientos propios
Following feelings of your own
Ahora estás arrastrado en la costa
Now you are washed up on the shoreline
Puedo ver tu cuerpo mentir
I can see your body lie
Es una pena que tengas que morir
It's a shame you have to die
para poner la sombra en nuestro ojo
to put the shadow on our eye
Tal vez vayamos
Maybe we'll go,
Tal vez desaparezcamos
Maybe we'll disappear
No es que no sepamos
It's not that we don't know,
Es sólo que no queremos importarnos
It's just that we don't want to care.
Bajo el puente
Under the bridge
Sobre la espuma
Over the foam
Viento en el agua
Wind on the water,
Llévame a casa
Carry me home.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crosby & Nash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: