Traducción generada automáticamente
Trouble
Cypress Hill
Problemas
Trouble
[B-real]
[B-Real]
Ha pasado mucho tiempo
It's been a while now
He estado alrededor de la manzana muchas millas
Been around the block many miles
Muchas caras, muchos lugares
Many faces, many places
que encontré? ¿De un amigo? rastros
that I found ?friend's? traces
Donde paso el tiempo, lugares donde mi vagar
Where I spend time, places where my roam
Lugares a los que puedo llamar hogar
Places I can call home
Lugares en los que puedo drogarse
Places I can get stoned
Sólo quiero estar sola
I just wanna be alone
Cuando me siento en mi zona
When I'm feelin' in my zone
La gente quiere derribarme
People want to knock me down
'porque nunca tienen su propia
'cos they never have their own
No me sacarán lo mejor de mí
They won't get the best of me
Pero intentan desesperadamente
But they try hopelessly
¿Por qué quieres joderme?
Why you wanna fuck wit' me?
No lo soy, ¿qué se supone que eres?
I'm not, what you s'posed to be?
No te importa un maldito
You could not give a DAMN
Podría haber matado a un hombre
Coulda just Killed A Man
Aserrado en mi mano
Sawed off in my hand
Pero tuve que matar el plan
But I had to kill the plan
Creo que he encontrado mi mente
Think I've found my piece of mind
Pies plantados en el suelo
Feet planted on the ground
Sólo tenía que redefinir, lo que pensaba para mí mismo
I just had to redefine, what I thought to myself
Todo va a mi alrededor y a otros que me defraudarían
It all goes around me and others who would down me
A quien me importa un carajo, el problema siempre me encontró
Who I don't give a fuck about, Trouble always found me,
Sé que solía darle la bienvenida con los brazos abiertos de par en par
I know used to welcome it with my arms open wide,
¡La mano del problema está en la puerta, pero no puede entrar!
Trouble's hand's on the door, but it can't come INSIDE!
[Coro 1: B Real (repetir 2x)]
[Chorus 1 : B Real (repeat 2x)]
¡NOOOOOOOOOOOOOOOOO, EL PROBLEMA NO ES MI GOOOOOOOOOOOOAL!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
Quieres problemas, vamon
You want trouble, c'mon,
¿Quieres problemas?
You want trouble?
Si quieres problemas, vamos
You want trouble, c'mon
¿Quieres problemas?
You want trouble?
[Perro Sen]
[Sen Dog]
Problemas en la línea, todo el tiempo
Trouble on the line, all the fuckin' time
Me hizo contemplar la solución, la fusión de mi mente malvada
Got me contemplatin' the solution, the fusion my wicked mind
Tengo idiotas que me odian, pero no importa
Got suckers that hate me but it don't really matter
Soy como una gata cuando me detengo, los negros corren y se dispersan
I'm like a gat when I bust, niggas run and scatter
Movin' en círculos, tirando los codos y los puños
Movin' in circles, throwin' elbows and fists
Tienes que ser un negro de verdad en la cárcel de Cypress Hill
You got to be a real nigga in the Cypress Hill pen
Como los críticos hablando tonterías, pero no me preocupa
Like the critics talkin' shit, but I'm not concerned
Cien mil por sesenta minutos es el banco que gano
A hundred G's for sixty minutes is the bank I earn
Trato de ponerlo a usted (?) para que las perras puedan aprender
I try to put it to you (?) so you bitches can learn
Que ningún cuerpo se cansa cuando es hora de arder
That no-body get tired when it's time to burn
Con tantos farsantes, muchos de ustedes han sido engañados
With so many phonies out there a lot of you have been fooled
En creer que algo es genial
In to actually believin' that some shit is cool
Quítate las anteojeras y ve a buscarlo tú mismo
Take the blinders off and go look for yourself
Al diablo con oír cosas de otra persona
Fuck hearin' about shit from somebody else
Estoy abajo por mí mismo, me respaldo a mí mismo
I'm down for myself, I back up myself
Pon todo en la línea, asegúrate de que me siento!
Put in all on the line make sure that I'M FELT!
[Coro 1 (Repetir 2x)]
[Chorus 1 (Repeat 2x)]
¡Nooooo!
[B-Real] Nooooo!
[Interludio rayado]
[scratching interlude]
[B-real]
[B-Real]
Mira, la pared se está cerrando
Look, the wall's closin' in
y mi zapato se está desgastando
and my shoe's wearin' thin
Tenía que ser el payaso más grande que no podías comprender
Had to be the biggest clown that you couldn't comprehend
Algunos odiaban mi juego, dijeron que no sería el mismo
Some hated on my game, said I wouldn't be the same
Me llamó «Superestrella del rock», «Loco en el cerebro
Called me "Rock Superstar", "Insane In The Brain"
Pero sé que no he cambiado
But I know I haven't changed
Así que te cepillé hacia un lado
So I brush you to the side
El problema está llamando a la puerta, pidiendo que entre
Trouble's knockin' on the door, askin' jus' to come inside
veces tengo que bloquearlo, a nadie le gusta hablar
'times I gotta block it out, no-one likes to talk it out
Los problemas siguen llegando y parece que no puedo cerrarlo
Trouble keeps comin' and I can't seem to lock it out
Tengo mis manos en el teléfono, no quiero tener que hablar
Got my hands on the phone, I don't wanna have to talk
Si te sientes (?) , hijo, entonces supongo que tienes que saltar
If you're feelin (?), son, then I guess you gotta jump
Puedo verlo en tus ojos, parece que no lo reconoces
I can see it in your eyes, you don't seem to recognise
No caería en tu trampa, para que muchas vidas comprometan
I wouldn't fall into your trap, for many lives to compromise
No me voy a caer en tus cosas, no me vas a llevar allí
I'm not fallin' for your shit, you ain't gonna take me there
Puedes hablar todo lo que quieras, pero no tengo tu (?)
You can talk all you want, but I don't got your (?)
[Coro 1 (Repetir 2x)]
[Chorus 1 (Repeat 2x)]
[Chorus 2: B-Real {Sen Dog} (Repetir 4x)]
[Chorus 2: B-Real {Sen Dog} (Repeat 4x)]
¡NOOOOOOOOOOOOOOOOO, EL PROBLEMA NO ES MI GOOOOOOOOOOOOAL!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
Quieres problemas ahora mismo? Vamos, vamos
{You want trouble right now? C'mon
¿Quieres problemas ahora mismo? Vamos, vamos
You want trouble right now? C'mon}
¿Quieres problemas, vamos?
[B-Real] You want trouble, c'mon
¿Quieres problemas?
You want trouble?
[Repetir 4x]
[Repeat 4x]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: