Traducción generada automáticamente
Until Dawn
DAGames
Hasta el amanecer
Until Dawn
Si no lo logramos esta noche
If we dont make it through tonight
Su destino ha llamado un presagio a sus propias vidas
Your fate has called an omen to your very lives
¿Vivirás o morirás a través de esta mariposa?
Will you live or die through this butterfly
Los tótems de la muerte muestran que los futuros permanecen
The totems of death show the futures remains
La oscuridad aterroriza tu alma dentro
The darkness terrifies your soul inside
Así que cuestionas los caminos en el camino que tomas
So you question the paths on the road you take
¿Te quedarás a un lado o tus pensamientos chocarán?
Will you stand aside or will your thoughts collide?
Los pasos que tomas deciden sobre cada maldito error
The steps you take decide on each damned mistake
¿Puedes comprometerte o corres y esconderte?
Can you compromise or will you run and hide?
¿Puedes salvarte de tu propio descenso?
Can you save yourself from your own descent?
Si no lo hacemos esta noche
If we don't make it through tonight
(Trata de agarrarte fuerte)
(Try to hold on tight)
Por favor recuerda mi nombre
Please remember my name
(Estamos torturados en las llamas)
(We're tortured in the flames)
Ahora elige sabiamente nuestra muerte a la vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar la luz)
(To show the light)
Porque a partir de ahora no será lo mismo hasta el amanecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
La luna ha salido, tu tiempo se está agotando
The moon has risen, your time is running thin
¿Puedes caminar a través del fuego? ¿Encontrarás el deseo?
Can you walk through fire? Will you find desire?
El invierno constante amanece en tus manos
The constant winter dawns on your hands
¿Vas a tomar una posición en esta tierra del infierno?
Will you take a stand in this land of hell?
El pensamiento de que morirás ha surgido antes que tú
The thought you will die has arisen before you
Se enconada por dentro y comienza a destruirte
It festers inside and begins to destroy you
Invocar la luz nunca ha sido más difícil de encontrar
Summoning the light has never been harder to find
Tus mentes conscientes atadas por las trampas
Your conscious minds bewithred by traps
¡Siempre hay tiempo para el suicidio!
There's always time for suicide!
¿Puedes salvarte de tu propio descenso?
Can you save yourself from your own descent?
Si no lo hacemos esta noche
If we don't make it through tonight
(Trata de agarrarte fuerte)
(Try to hold on tight)
Por favor recuerda mi nombre
Please remember my name
(Estamos torturados en las llamas)
(We're tortured in the flames)
Ahora elige sabiamente nuestra muerte a la vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar la luz)
(To show the light)
Porque a partir de ahora no será lo mismo hasta el amanecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
Así que sigue adelante
So move on
Aguanta la esperanza de un nuevo amanecer
Hold on for the hope of a new dawn
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
Tienes el valor de sobrevivir
You have the courage to survive
A través de tu opresión y sufrimiento
Through your oppression and suffering
De pie más alto que la sombra que sigue
Standing taller than the shadow that follows
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
¿Tienes el valor de sobrevivir?
Do you have the courage to survive?
Así que sigue adelante
So move on
Aguanta la esperanza de un nuevo amanecer
Hold on for the hope of a new dawn
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
Tienes el valor de sobrevivir
You have the courage to survive
A través de tu opresión y sufrimiento
Through your oppression and suffering
De pie más alto que la sombra que sigue
Standing taller than the shadow that follows
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
Tienes el valor de sobrevivir
You have the courage to survive
Si no lo hacemos esta noche
If we don't make it through tonight
(Trata de agarrarte fuerte)
(Try to hold on tight)
Por favor recuerda mi nombre
Please remember my name
(Estamos torturados en las llamas)
(We're tortured in the flames)
Ahora elige sabiamente nuestra muerte a la vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar la luz)
(To show the light)
Porque a partir de ahora no será lo mismo hasta el amanecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
Así que sigue adelante
So move on
(Si no lo hacemos esta noche)
(If we don't make it through tonight)
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
(Por favor recuerda mi nombre)
(Please remember my name)
Estante más alto que la sombra que sigue
Standind taller than the shadow that follows
(Si no lo hacemos esta noche)
(If we don't make it through tonight)
Tienes el poder de revivir
You have the power to revive
No será lo mismo hasta el amanecer
It won't be the same until dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: