Look At Us Now (Honeycomb)
Daisy Jones & The Six
Míranos Ahora (Panal de Miel)
Look At Us Now (Honeycomb)
No sé quién soy
I don't know who I am
Cariño, cariño, cariño
Baby, baby, baby
¿Sabes quién eres?
Do you know who you are?
¿Eso es algo de nuestra imaginación?
Is it out of our hands?
Dime, dime, dime
Tell me, tell me, tell me
Cómo llegamos tan lejos
How we made it this far
¿Lo descubrimos hace mucho tiempo?
Did we unravel a long time ago?
¿Eso es mucho? No queremos saberlo
Is that too much? We don't wanna know
Quisiera que fuera fácil, pero no es despacio
I wish it was easy, but it isn't so
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
¿Ahora, cómo estamos?
Now, where do we stand?
Cariño, cariño, cariño
Baby, baby, baby
Nadie sabe quién eres
No one knows who you are
Y si ese era tu plan
And if this was your plan
Dime, dime por qué
Tell me, tell me why
Has estado llorando en la oscuridad
You've been crying in the dark
Lo descubrimos hace mucho tiempo
We unraveled a long time ago
Lo perdemos y no pudimos dejarlo ir
We lost and we couldn't let it go
Quisiera que fuera fácil, pero no es despacio
I wish it was easy, but it isn't so
Así que, cariño
So, baby
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, wе could make a good thing bad
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
¿Cómo llegamos hasta aquí? ¿Cómo salimos?
How did wе get here? How do we get out?
Solíamos ser algo bueno que ver
We used to be something to see
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Eso que hemos estado haciendo no está saliendo bien
This thing we've been doing ain't working out
¿Por qué no puedes solo admitírmelo?
Why can't you just admit it to me?
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
¿Cómo llegamos hasta aquí? ¿Cómo salimos?
How did we get here? How do we get out?
Eso que hemos estado haciendo no está saliendo bien
This thing we've been doing ain't working out
¿Cómo llegamos hasta aquí? ¿Cómo salimos?
Oh, how did we get here? How do we get out?
Solíamos ser algo bueno que ver
We used to be something to see
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Oh, cariño, míranos ahora
Baby, look at us now
Eso que hemos estado haciendo no está saliendo bien
This thing we've been doing ain't working out
¿Por qué no puedes solo admitírmelo?
Why can't you just admit it to me?
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Cariño, míranos ahora
Baby, look at us now
¿Cómo llegamos hasta aquí? ¿Cómo salimos?
How did we get here? How do we get out?
Solíamos ser algo bueno que ver
We used to be something to see
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Cariño, míranos ahora
Baby, look at us now
Eso que hemos estado haciendo no está saliendo bien
This thing we've been doing ain't working out
¿Por qué no puedes solo admitírmelo?
Why can't you just admit it to me?
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, baby, look at us now
Cariño, míranos ahora
Baby, look at us now
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
Oh, podríamos arruinar algo bueno
Oh, we could make a good thing bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisy Jones & The Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: