Traducción generada automáticamente
Medication (feat. Stephen Marley)
Damian Marley
Medicación (feat. Stephen Marley)
Medication (feat. Stephen Marley)
Medicación
Medication
Tu medicación me hace drogarme
Your medication makes me high
Solo sé paciente
Just be patient
Soy como un paciente tratando de encontrar
I’m like a patient trying to find
Levitación
Levitation
Corre tus dedos por mi columna vertebral
Run your fingers down my spine
Elevación
Elevation
Tu medicación me pone drogada, sí
Your medication makes me high, yeah
Un camino tan corto hacia arriba y un camino tan largo hacia abajo
Such a short way up and such a long way down
Cáliz es una burbuja como nosotros deh un pueblo de rayos
Chalice it a bubble like we deh a ray town
La forma en que lo supones haffi camino por libra
The way you sup'n nuff it haffi way by pound
Inna campos de marihuana que es mi patio de recreo
Inna fields of marijuana that is my playground
Te amo, Mary Jane
I love you Mary Jane
Eres la más bonita de las flores, chica yo no puedo quejarme
You’re the prettiest of flowers, girl me can’t complain
Cuando estoy contigo me siento tan alto que me levanto por encima de la lluvia
When I’m with you I feel so high I rise above the rain
¡Y tú no haces daño a la gente como esa maldita cocaína, no!
And you no do people damage like that bitch cocaine, no!
Y dejarlos solos sintiendo sólo dolor
And leave them lonely feeling only pain
Porque su ADN es de la cepa más alta
Cause your D.N.A. is of the highest strain
Tu efecto es tan potente, es tan loco
Your effect is so potent, it’s so insane
Eres tan pegajoso y pegajoso como una plastilina
You so gummy and sticky like a plasticine
Cuando mi moler a cabo su cuerpo sólo tallos permanecen
When mi grind out your body only stems remain
Y amarte es tan arriesgado que me detengan
And to love you is so risky, I might get detained
Siempre me haces volar en la llanura más alta
You always keep me flying on the highest plain
Y cualquiera que lo sepa, siempre proclamará
And anybody know, will always proclaim
Medicación
Medication
Tu medicación me hace drogarme
Your medication makes me high
Solo sé paciente
Just be patient
Soy como un paciente tratando de encontrar
I’m like a patient trying to find
Levitación
Levitation
Corre tus dedos por mi columna vertebral
Run your fingers down my spine
Elevación
Elevation
Tu medicación me pone drogada, sí
Your medication makes me high, yeah
Tus hojas de verde, tus púrpuras y azules
Your leaves of green, your purples and blues
Ha curado a los niños pequeños, y a las ancianas también
Has cured little kids, and old women too
Y me digo a mí mismo, qué hierba tan maravillosa
And I say to myself, what a wonderful herb
Y me digo a mí mismo, qué hierba tan maravillosa
And I say to myself, what a wonderful herb
¡Mira cómo Babilonia sud-up eeh!
Look how Babylon sud-up eeh!
Dem luchar contra ti durante años
Dem fight you for years
Fi todo su amor montón un hombre servir años
Fi your love whole heap a man serve years
¡Babylon su-up eeh!
Babylon sud-up eeh!
Dem luchar contra ti durante años
Dem fight you for years
Y ahora todo un dem a comprar acciones
And now the whole a dem a buy shares
Deberías ser una celebridad
You should be a celebrity
Entre cualquier árbol
Amongst any tree
A través de los siete mares
Across the seven seas
Por tu energía
For your energy
Pero eres un enemigo
But you’re an enemy
La captura de delitos graves
Catching felonies
De los remedios en tus recetas, whoa
Of the remedies in your recipes, whoa
Medicación
Medication
Tu medicación me hace drogarme
Your medication makes me high
Solo sé paciente
Just be patient
Soy como un paciente tratando de encontrar
I’m like a patient trying to find
Levitación
Levitation
Corre tus dedos por mi columna vertebral
Run your fingers down my spine
Elevación
Elevation
Tu medicación me pone drogada, sí
Your medication makes me high, yeah
Mas 'T, ¿cómo te sientes? Espléndido
Mas' T, how you feel? Splendid indeed
Con un poco de negras mezcladas en hierba
With a little bit a blacks blended in weed
Sus padres la cultivan en casa, ni un palo ni una semilla
A purest grow indoors, not a stick nor seed
Y ella nunca fuerza madura, era una velocidad muy lenta
And she never force ripe, it was a real slow speed
Sin fertilizante, alimento natural para bebés
No fertilizer, natural baby-feed
Sin polinización cruzada, es una raza pura
No cross-pollination, she’s a real pure breed
Cultivada con amor y no cultivada por la codicia
Cultivated with love and she’s not grown for greed
Ella es todo lo que quiero y también todo lo que necesito
She’s everything I want and also all I need
Medicación
Medication
Tu medicación me hace drogarme
Your medication makes me high
Solo sé paciente
Just be patient
Soy como un paciente tratando de encontrar
I’m like a patient trying to find
Levitación
Levitation
Corre tus dedos por mi columna vertebral
Run your fingers down my spine
Elevación
Elevation
Tu medicación me pone drogada, sí
Your medication makes me high, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damian Marley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: