Traducción generada automáticamente
Elite
Deftones
Élite
Elite
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te gusta la atención
You like attention
Te demuestra que estás vivo
It prove to you you're alive
Deja de desfilar tus ángulos
Stop parading your angles
¿Confundido? Lo sabrás cuando estés maduro
Confused? You'll know when you're ripe
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Estás embarazada
You're pregnant
Con todo este espacio
With all this space
Grueso con miel
Thick with honey
Pero perdí mi gusto
But I lost my taste
Estás en la depresión
You're into depression
Porque coincide con tus ojos
Cause it matches your eyes
Detener el falso para ser famoso
Stop the faux to be famous
¿Confundido? Lo sabrás cuando estés maduro
Confused? You'll know when you're ripe
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Estás embarazada
You're pregnant
Con todo este espacio
With all this space
Grueso con miel
Thick with honey
Pero perdí el sabor
But I lost the taste
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Estás embarazada
You're pregnant
Con todo este espacio
With all this space
Grueso con miel
Thick with honey
Pero perdí el sabor
But I lost the taste
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Cuando estés maduro
When you're ripe
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Te desangrarás fuera de control
You'll bleed out of control
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deftones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: