Traducción generada automáticamente
No, No, No, Part II
Destiny's Child
No, No, No, Parte II
No, No, No, Part II
Este es el remix
This is the remix
Los jeeps bombean este nuevo remix
The jeeps pump this new remix
Este es el remix
This is the remix
Radio reproduce este remix
Radio's play this remix
Este es el remix
This is the remix
Los Crups bombean este remix
The Crups pump this remix
Este es el remix
This is the remix
The Refugees Camp tienen el remix
The Refugees Camp have the remix
El hijo del destino
Destiny's child
Estamos a punto de configurarlo
We 'bout to set it
Este es el remix
This is the remix
Las calles bombean el remix
The streets pump the remix
Este es el remix
This is the remix
Cada proyecto, vamos, vamos
Every project, come on, come on
El niño del destino
Destiny's Child
Chico, sé que me quieres
Boy I know you want me
Puedo verlo en tus ojos
I can see it in your eyes
Pero sigues adelante
But you keep on frontin'
¿No vas a decir lo que tienes en mente?
Won't you say what's on your mind
Porque cada vez que me necesitas
Cause each and every time you need me
Me das señales
You give me signs
Pero cuando te pregunto cuál es el trato
But when I ask you what's the deal
Lo tienes todo dentro
You hold it all inside
Si quieres estar conmigo
If you wanna be with me
Tienes que mantenerlo real
You gotta keep it real
Dime qué está pasando
Tell me what's goin' on
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel
Porque chico sé que me quieres
Cause boy I know you want me
Tanto como yo te quiero
Just as much as I want you
Así que ven y consigue mi amor
So come and get my love
Todo está aquí para ti
It's all here for you
Chico, sé que me quieres
Boy I know you want me
Puedo verlo en tus ojos
I can see it in your eyes
Pero sigues adelante
But you keep on frontin'
¿No vas a decir lo que tienes en mente?
Won't you say what's on your mind
Porque cada vez que me necesitas
Cause each and every time you need me
Me das señales
You give me signs
Pero cuando te pregunto cuál es el trato
But when I ask you what's the deal
Lo tienes todo dentro
You hold it all inside
Dirás que no, no, no, no, no
You'll be sayin' no, no, no, no, no
Cuando es realmente sí, sí, sí, sí, sí, sí
When it's really yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dirás que no, no, no, no, no
You'll be sayin' no, no, no, no, no
Cuando es realmente sí, sí, sí, sí, sí, sí
When it's really yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dirás que no, no, no, no, no
You'll be sayin' no, no, no, no, no
Cuando es realmente sí, sí, sí, sí, sí, sí
When it's really yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dirás que no, no, no, no, no
You'll be sayin' no, no, no, no, no
Cuando es realmente sí, sí, sí, sí, sí, sí
When it's really yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si sigues actuando de esta manera
If you keep actin' this way
Vas a perder mi amor
You're gonna lose my love
No tengo tiempo para jugar
I ain't got no time to play
Será mejor que te des prisa
You better hurry up
Porque cada vez que vengo
Cause every time I come around
Las tripulaciones corren por tu camino
Crews run around your way
Te veo en la esquina
I see you on the corner
Pero no sabes qué decir
But you don't know what to say
Cuando camino hacia ti bebé
When I walk up to you baby
Pareces tan tímido
You seem so shy
¿Cuál es el problema bebé
What's the problem baby
Nunca tuve una chica como yo
Never had a girl like I
Puedo ver a través de ti
I can see right through you
Y sabes que quieres ser mía
And you know you wanna be mine
Así que haz tu actuación
So get your act together
Porque te estás quedando sin tiempo
Cause you're running out of time
Chico, sé que me quieres
Boy I know you want me
Puedo verlo en tus ojos
I can see it in your eyes
Pero sigues adelante
But you keep on frontin'
¿No vas a decir lo que tienes en mente?
Won't you say what's on your mind
Porque cada vez que me necesitas
Cause each and every time you need me
Me das señales
You give me signs
Pero cuando te pregunto cuál es el trato
But when I ask you what's the deal
Lo tienes todo dentro
You hold it all inside
Cada vez que te veo con tus chicos
Everytime I see you with your boys
Fingiste como si no me quisieras
You pretend as if you don't want me
Cuando llegues a casa, llámame por teléfono
When you get home you call me on the phone
Y dime cuánto te importa
And tell me how much you care
Cierra los ojos, enano
Yo, close your eyes, shorty
Te garantizo que te hipnotizarán
You're guaranteed to be hypnotized
Por el remix que proporciona Wyclef
By the remix that Wyclef provides
No me importa tu tamaño
I don't care 'bout your size
Chica agita tus muslos
Girl shake your thighs
Todo lo que intento hacer
All I'm tryin' to do
En el barrio es mantenerse con vida
In the hood is stay alive
Ganar un poco de dinero con Destiny's Child
Make a little money with Destiny's Child
Los matones escuchan esta canción, bailan, se vuelven salvajes
Thugs hear this song, they dance, they go wild
Como Texas, se mudan como
Like Texas, they movin' like
Soldados sin límite
No-limit soldiers
Pasaron de un sueño a la
They went from a dream to the
Supremes jóvenes, cantad chicas
Young supremes, sing it girls
Chico, sé que me quieres
Boy I know you want me
Puedo verlo en tus ojos
I can see it in your eyes
Pero sigues adelante
But you keep on frontin'
¿No vas a decir lo que tienes en mente?
Won't you say what's on your mind
Porque cada vez que me necesitas
Cause each and every time you need me
Me das señales
You give me signs
Pero cuando te pregunto cuál es el trato
But when I ask you what's the deal
Lo tienes todo dentro
You hold it all inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: