Traducción generada automáticamente
Get Somewhere
Dirty Heads
Llegar a algún lugar
Get Somewhere
A veces siento como si estuviera aquí sola
Sometimes I feel as if I'm out here all alone
Sí, está bien
Yeah, that's okay
La mayoría de las veces no sé adónde voy
Most the time I don't know where I'm goin'
Cuando llegue allí, sí, sé que me voy a sentir como en casa
When I get there, yeah I know I'm gon' feel right at home
Conocen mis versos
They know my verses
No más maldiciones en mi teléfono
No more cursin' on my telephone
Los oigo llamar, los oigo llamar, sí
I hear 'em calling, I hear 'em calling, yeah
Pero no lo oigo
But I ain't hearing it
Estoy aquí afuera tratando de tomarlo con calma
I'm out here tryin' to take it slow
Pero no me detendré, pero no me detendré, sí
But I ain't stoppin, but I ain't stoppin', yeah
Porque no tengo tiempo
Cause I ain't got the time
Tengo otro sitio donde ir
I got somewhere else to go
Y estoy tratando de llegar a alguna parte, llegar a alguna parte, llegar a alguna parte
And I'm just tryin' to get somewhere, get somewhere, get somewhere
Sí, sólo estoy tratando de llegar a alguna parte, llegar a alguna parte, llegar a alguna parte
Yeah, I'm just tryin' to get somewhere, get somewhere, get somewhere
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
No más trajes y corbatas
No more suits and ties
Sólo personas reales
Only real people
Cuando el momento es adecuado, y el sol está bajo
When the time is right, and the sun is low
Te lo haré saber, te lo haré saber
I'm gonna let you know, I'm gonna let you know
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
Los cambiaré por una nube de humo
Gonna trade 'em in for a cloud of smoke
Déjalos en la arena, deja que mis preocupaciones se vayan
Leave 'em in the sand, let my worries go
Y luego te lo haré saber, oh sí, te lo haré saber
And then I'll let you know, oh yeah, I'll let you know
Sí. - ¿Sí
Yeah
Vale, vale, vale
Okay, okay, okay
Creo que necesito un cambio de ritmo
I think I need a change of pace
Vale, vale, vale
Okay, okay, okay
Creo que necesito un cambio de ritmo
I think I need a change of pace
Porque esto se está volviendo tonto
Cause this shit is gettin' silly
Esto me va a matar
This shit is gonna kill me
¿Quieres correr como Aquiles?
Wanna run just like achilles
Necesito una nueva ciudad, necesito algunas tetas nuevas
Need a new city, need some new titties
Tú y tú, venid a desabrocarme
You and you, come unzip me
Construye un nuevo templo, ven conmigo
Build a new temple, come with me
Evidentemente es simple
Evidently it's simple
Cita con una pequeña chica hippy
Date a little hippy chick
Tener algunos pequeños niños hippies
Have some little hippy kids
Encuéntralos roncando palos de duendecillo
Find 'em snortin' pixie sticks
Si esa es la vida que quieres dejar, entonces sal y hazla
If that's the life you wanna leave, then go outside and make it then
Los oigo llamar, los oigo llamar, sí
I hear 'em calling, I hear 'em calling, yeah
Pero no lo oigo
But I ain't hearing it
Estoy aquí afuera tratando de tomarlo con calma
I'm out here tryin' to take it slow
Pero no me detendré, pero no me detendré, sí
But I ain't stoppin, but I ain't stoppin', yeah
Porque no tengo tiempo
Cause I ain't got the time
Tengo otro sitio donde ir
I got somewhere else to go
Y estoy tratando de llegar a alguna parte, llegar a alguna parte, llegar a alguna parte
And I'm just tryin' to get somewhere, get somewhere, get somewhere
Sí, sólo estoy tratando de llegar a alguna parte, llegar a alguna parte, llegar a alguna parte
Yeah, I'm just tryin' to get somewhere, get somewhere, get somewhere
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
No más trajes y corbatas
No more suits and ties
Sólo personas reales
Only real people
Cuando el momento es adecuado, y el sol está bajo
When the time is right, and the sun is low
Te lo haré saber, te lo haré saber
I'm gonna let you know, I'm gonna let you know
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
Los cambiaré por una nube de humo
Gonna trade 'em in for a cloud of smoke
Déjalos en la arena, deja que mis preocupaciones se vayan
Leave 'em in the sand, let my worries go
Y luego te lo haré saber, oh sí, te lo haré saber
And then I'll let you know, oh yeah, I'll let you know
Siete de la mañana
Seven in the morning
En este mundo, no hay ningún lugar en el que deba estar
In this world, there's nowhere that I gotta be
Hojas de palma como mi toldo
Palm leaves as my awning
Endrogándose: Shangri la
Gettin' high: Shangri la
Ahora estoy viviendo libre
Now I'm livin' free
Siete de la mañana
Seven in the morning
Acamándome con mi chica en el dosel
Layin' down with my girl in the canopy
Hojas de palma como mi toldo
Palm leaves as my awning
Endrogándose: Shangri la
Gettin' high: Shangri la
Ahora estoy viviendo libre
Now I'm livin' free
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
No más trajes y corbatas
No more suits and ties
Sólo personas reales
Only real people
Cuando el momento es adecuado, y el sol está bajo
When the time is right, and the sun is low
Te lo haré saber, te lo haré saber
I'm gonna let you know, I'm gonna let you know
Cuando llegue, voy a deshacerme de esta ropa
When I get there, I'm gonna ditch these clothes
Los cambiaré por una nube de humo
Gonna trade 'em in for a cloud of smoke
Déjalos en la arena, deja que mis preocupaciones se vayan
Leave 'em in the sand, let my worries go
Y luego te lo haré saber, oh sí, te lo haré saber
And then I'll let you know, oh yeah, I'll let you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: