Traducción generada automáticamente
Pocahontas - If I Never Knew You
Disney
Pocahontas I - Si nunca te conociera
Pocahontas - If I Never Knew You
¿Sí?
Smith:
Si nunca te conociera
If I never knew you
Si nunca hubiera sentido este amor
If I never felt this love
No tendría ni idea de
I would have no inkling of
Cuán preciosa puede ser la vida
How precious life can be
Si nunca te hubiera abrazado
If I never held you
Nunca tendría ni idea
I would never have a clue
¿Cómo al fin encontraría en ti?
How at last I'd find in you
La parte que falta de mí
The missing part of me
En este mundo tan lleno de miedo
In this world so full of fear
Lleno de rabia y mentiras
Full of rage and lies
Puedo ver la verdad tan clara
I can see the truth so clear
En tus ojos
In your eyes
Así que seca tus ojos
So dry your eyes
Y te estoy muy agradecida
And I'm so grateful to you
Hubiera vivido toda mi vida
I'd have lived my whole life through
Perdido para siempre
Lost forever
Si nunca te conociera
If I never knew you
Pocahontas
Pocahontas:
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
I thought our love would be so beautiful
De alguna manera haríamos que todo el mundo brillara
Somehow we'd make the whole world bright
Nunca supe que el miedo y el odio pudieran ser tan fuertes
I never knew that fear and hate could be so strong
Todo lo que nos dejaban eran estos susurros en la noche
All they'd leave us were these whispers in the night
Pero aún así mi corazón está diciendo
But still my heart is saying
Teníamos razón
We were right
Ambos
Both:
P: Porque si nunca te conociera
P: For if I never knew you
S: No hay momento del que me arrepiento
S: There's no moment I regret
P: Si nunca hubiera conocido este amor
P: If I never knew this love
S: Desde el momento en que nos conocimos
S: Since the moment that we met
P: No tendría ni idea de
P: I would have no inkling of
S: Si nuestro tiempo ha ido demasiado rápido
S: If our time has gone too fast
P: Cuán preciosa puede ser la vida
P: How precious life can be
S: Por fin he vivido
S: I've lived at last
¿Sí?
Smith:
Y te estoy muy agradecida
And I'm so grateful to you
Hubiera vivido toda mi vida
I'd have lived my whole life through
Vacío como el cielo
Empty as the sky
Pocahontas
Pocahontas
Nunca se sabe por qué
Never knowing why
Ambos
Both:
Perdido para siempre
Lost forever
Si nunca te conociera
If I never knew you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: