Pocahontas - Savages (part 1)
[Ratcliffe]
What can you expect
From filthy little heathens?
Their whole disgusting race is like a curse
Their skin's a hellish red
They're only good when dead
They're vermin, as I said
And worse
[English Settlers]
They're savages! Savages!
[Ratcliffe]
Barely even human
[English Settlers]
Savages! Savages!
[Ratcliffe]
Drive them from our shore!
They're not like you and me
Which means they must be evil
We must sound the drums of war!
[English Settlers]
They're savages! Savages!
Dirty redskin devils!
Now we sound the drums of war!
[Powhatan]
This is what we feared
The paleface is a demon
The only thing they feel at all is greed
[Kekata]
Beneath that milky hide
There's emptiness inside
[Native Americans]
I wonder if they even bleed
They're savages! Savages!
Barely even human
Savages! Savages!
[Powhatan]
Killers at the core
[Kekata]
They're different from us
Which means they can't be trusted
[Powhatan]
We must sound the drums of war
[Native Americans]
They're savages! Savages!
First we deal with this one
[All]
Then we sound the drums of war
[English Settlers]
Savages! Savages!
[Ben]
Let's go kill a few, men!
[Native Americans]
Savages! Savages!
[Ratcliffe]
Now it's up to you, men!
[All]
Savages! Savages!
Barely even human!
Now we sound the drums of war!
Pocahontas - salvajes (parte 1)
[Ratcliffe]
¿Qué puedes esperar?
¿De los paganos sucios?
Toda su repugnante raza es como una maldicion
Su piel es roja infernal
Sólo son buenos cuando están muertos
Son alimañas, como dije
Y peor
[Spanish Settlers]
¡Son salvajes! ¡Salvajes!
[Ratcliffe]
Apenas humana
[Spanish Settlers]
¡Salvajes! ¡Salvajes!
[Ratcliffe]
¡Conduce desde nuestra costa!
No son como tú y yo
Lo que significa que deben ser malvados
¡Debemos tocar los tambores de la guerra!
[Spanish Settlers]
¡Son salvajes! ¡Salvajes!
¡Sucios demonios de piel roja!
¡Ahora suenan los tambores de la guerra!
[Powhatan]
Esto es lo que temíamos
El palidez es un demonio
Lo único que sienten es la codicia
[Kekata]
Debajo de esa piel lechosa
Hay vacío en el interior
[Nativos americanos]
Me pregunto si incluso sangran
¡Son salvajes! ¡Salvajes!
Apenas humana
¡Salvajes! ¡Salvajes!
[Powhatan]
Asesinos en el núcleo
[Kekata]
Son diferentes a nosotros
Lo que significa que no se puede confiar en ellos
[Powhatan]
Debemos tocar los tambores de la guerra
[Nativos americanos]
¡Son salvajes! ¡Salvajes!
Primero nos ocupamos de este
[Todos]
Entonces sonamos los tambores de la guerra
[Spanish Settlers]
¡Salvajes! ¡Salvajes!
¿Qué?
¡Vamos a matar a unos cuantos, hombres!
[Nativos americanos]
¡Salvajes! ¡Salvajes!
[Ratcliffe]
¡Ahora depende de ustedes, hombres!
[Todos]
¡Salvajes! ¡Salvajes!
¡Apenas humano!
¡Ahora suenan los tambores de la guerra!