Traducción generada automáticamente
Lord Give Me A Sign
DMX
Señor, dame una señal
Lord Give Me A Sign
Sí... eh
Yeah, Uh
En el nombre de Jesús
In the name of Jesus
(eso es correcto)
(That's right)
Ninguna arma formada contra mí prosperará
No weapon formed against me shall prosper
(predicar)
(Preach)
Y toda lengua que se levante contra ti en juicio condenarás
And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn
(predicar)
(Preach)
(Señor dame una señal)
(Lord give me a sign)
Porque esta es la heredad de los siervos del Señor
For this is the heritage of the servants of the Lord
(predicar)
(Preach)
Y su justicia es de mí, dice Jehová
And their righteousness is of me, saith the Lord
(predicar)
(Preach)
Amén
Amen
¡Señor, dame una señal!
Lord Give me a Sign!
Realmente necesito hablar con usted Señor
I really need to talk to you Lord
Desde la última vez que hablamos, la caminata ha sido difícil
Since the last time we talked the walk has been hard
Ahora sé que no me has dejado
Now I know you havent left me
Pero me siento como si estuviera sola
But I feel like I'm alone
Soy un chico grande ahora pero todavía no he crecido
I'm a big boy now but I'm still not grown
Y todavía voy a tirarlo
And I'm still goin through it
Dolor y dolor
Pain and the hurt
Sumergirse problemas como la lluvia en la tierra
Soaking up trouble like rain in the dirt
¡Y lo sé!
And I know!
Sólo yo puedo detener la lluvia
Only I can stop the rain
Con sólo la mención del nombre de mis salvadores
With just the mention of my saviors name
EN EL NOMBRE DE JESÚS!
IN THE NAME OF JESUS!
Demonio te reprendo por lo que voy lanzó
Devil I rebuke you for what I go through
Y tratando de hacerme hacer lo que solía hacer
And tryin make me do what I used to
Pero todo eso se detiene aquí
But all that stops right here
Mientras los Señores en mi vida no tendré miedo
As long as the Lords in my life I will have no fear
No sabré dolor desde la luz hasta la oscuridad
I will know no pain from the light to the dark
No mostraré vergüenza escupirlo desde el corazón
I will show no shame spit it right from the heart
Porque está a la derecha desde el principio
'Cause its right from the start
Pero tú me sujetaste
But you held me down
Y no hay nada que puedan decirme ahora
And Aaint nothin they can tell me now
¡Señor, dame una señal!
Lord give me a sign!
Hazme saber lo que tienes en mente
Let me know what's on your mind
Hazme saber lo que he ido a encontrar
Let me know what I'm gone find
Es todo el tiempo
Its all the time
Muéstrame cómo enseñar a la mente
Show me how to teach the mind
Muéstrame cómo llegar a los ciegos
Show me how to reach the blind
¡Señor, dame una señal!
Lord give me a sign!
Muéstrame lo que tengo que hacer
Show me what I gots to do
Para acercarme a ti
To bring me closer to you
Porque voy a pasar
'Cause I'm gonna go through
¿Qué quieres que haga?
What ever you want me to
Sólo déjame saber qué hacer
Just let me know what to do
¡Señor, dame una señal!
Lord give me a sign!
Por favor, enséñame algo
Please show me sometin
Estoy cansado de hablar con él
I'm tired of talkin to him
¿Sabes que está delante de él?
Knowin he frontin
Cryin sobre la vida aint nuttin
Cryin bout life aint nuttin
Pero tú eres el único loco porque atrapaste, o el que caza
But you either be the one mad 'cause you trapped, or the one huntin
Atrapado en tu propia mente esperando al Señor
Trapped in your own mind waitin on the Lord
O cazando con la palabra que corta como una espada
Or huntin wit the word that cuts like a sword
La palabra hablada es más fuerte que el hombre más fuerte
The spoken word is stronger than the strongest man
Lleva al mundo entero como la mano más fuerte
Carries the whole world like the strongest hand
A través de las pruebas y tribulaciones que neva nos defrauda
Through the trials and tribulations you neva let us down
¡DIOS MÍO!
JESUS!
Sé que estás aquí con nosotros ahora
I know your here with us now
¡DIOS MÍO!
JESUS!
Sé que aún nos has ingeniado ahora
I know your still wit us now
Manténganlo real con nosotros ahora
Keep it real wit us now
Quiero sentirme mostrarme cómo
I wanna feel show me how
Déjame tomar tu mano, guíame
Let me take your hand, guide me
Caminaré despacio, pero quédate a mi lado
Ill walk slow but stay right beside me
Tryna del diablo encontrarme
Devil's tryna find me
Escóndeme, espera, lo tomo de vuelta
Hide me, hold up I take that back
¡Protéjame y dame la fuerza para luchar!
Protect me and give me the strength to fight back!
Hazme saber lo que tienes en mente
Let me know what's on your mind
Hazme saber lo que he ido a encontrar
Let me know what I'm gone find
Es todo el tiempo
Its all the time
Muéstrame cómo enseñar a la mente
Show me how to teach the mind
Muéstrame cómo llegar a los ciegos
Show me how to reach the blind
¡Señor, dame una señal!
Lord give me a sign!
Muéstrame lo que tengo que hacer
Show me what I gots to do
Para acercarme a ti
To bring me closer to you
Porque voy a pasar
'Cause I'm gonna go through
¿Qué quieres que haga?
What ever you want me to
Sólo déjame saber qué hacer
Just let me know what to do
¡Señor, dame una señal!
Lord give me a sign!
Vida o muerte
Life or death
Vivir o morir
Live or die
Nunca viviré una mentira
I will never live a lie
Voy allí porque intento
I'm goin there 'cause I try
No dejaré de fumar hasta que muera
I wont quit until I die
Voy a hacerlo mal o bien
I'm gone make it wrong or right
Que pase por la noche más oscura
Make it through the darkest night
Cuando llegue la mañana, verás
When the morning comes you'll see
Todo lo que tengo es Dios en mí
All I have is God in me
(¡Señor dame una señal!)
(Lord give me a sign!)
Ninguna arma formada contra mí prosperará
No weapon formed against me shall prosper
Porque esta es la heredad de los siervos del Señor
For this is the heritage of the servants of the Lord
En el nombre de Jesús
In the name of Jesus
Señor, dame una señal
Lord give me a sign
Amén
Amen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: