Traducción generada automáticamente
Down Low
Doja Cat
Abajo bajo
Down Low
¿Puedo conocerte nena?
Can I get to know you babe?
¿Puedo conocerte nena?
Can I get to know you babe?
Mostrarte cosas que estos niggas ven en sueños
Show you things these niggas see in dreams
Pero no le digas a tu equipo
But just don't tell your team
Mantenlo en lo bajo, mantenlo en lo bajo
Keep it on the down low, keep-keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Abajo, mantenlo bajo, bajo
Down low, keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo-bajo-bajo-bajo-bajo
Low, low, low, low-low-low-low-low
Sin prisas, cariño, seré tu cuerpazo
No rush though baby, I'll be your shawty body
Te dejaré hacer lo malo, hazme ir, La-di-dadi
I'll let you do the naughty, make me go, La-di-dadi
No les cuentes secretos, te daré razones para quedártelos, cariño
Don't tell them secrets, I'll give you reasons to keep 'em, bae
Pero esto no se está arrastrando, no ah, esto es simplemente maldito
But this ain't creeping, nah ah, this is just freakin'
Papá, nos vemos todos los fines de semana, ah ah
Papa, see you every weekend, ah ah
Y estoy hablando, tú y yo podemos asegurarnos de que no haya nadie mirando
And I'm speakin', you and me can make sure ain't nobody peekin'
Entonces, ¿puedo llegar a conocer?
So can I get to know?
¿Puedo conocerte nena?
Can I get to know you babe?
Mostrarte cosas que estos niggas ven en sueños
Show you things these niggas see in dreams
Pero no le digas a tu equipo
But just don't tell your team
Mantenlo en lo bajo, mantenlo en lo bajo
Keep it on the down low, keep-keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Abajo, mantenlo bajo, bajo
Down low, keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo-bajo-bajo-bajo-bajo
Low, low, low, low-low-low-low-low
Así que tócame bebé, comencemos esta fiesta
So touch me baby, let's get this party started
Te mostraré cómo lo conduzco, te haré saber que estoy sobre eso, sobre eso
I'll show you how I ride it, let you know I'm 'bout it, 'bout it
Me tienes demonio, una razón perfecta para complacer, nena
You got me fiendin', a perfect reason for pleasin', babe
Te escucho respirar en mi oído, me tienes gritando, nena
I hear you breathin' in my ear, you got me screamin', babe
Bebé, estoy tratando de conocerte
Baby boy I'm tryin' to know ya
Mira la escopeta que escondes en tu funda
See the shotgun that you hide in ya holster
Podemos tirarnos al suelo o al sofá
We can get down on the ground or the sofa
¿Tienes tiempo para una hora de Doja?
Do you got time for an hour of Doja?
Tantas cosas que me muero por mostrarte
So many things that I'm dyin' to show ya
No hay fotos cuando sea el momento de la exposición
No pics when it's time for exposure
Solo conduciendo una y otra y otra y otra vez
Just ridin' over and over and over and over
¿Puedo conocerte nena?
Can I get to know you babe?
Mostrarte cosas que estos niggas ven en sueños
Show you things these niggas see in dreams
Pero no le digas a tu equipo
But just don't tell your team
Mantenlo en lo bajo, mantenlo en lo bajo
Keep it on the down low, keep-keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Abajo, mantenlo bajo, bajo
Down low, keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo-bajo-bajo-bajo-bajo
Low, low, low, low-low-low-low-low
Simplemente no digas nada, estaremos a salvo en lo bajo
Just don't say a thing, we'll be safe on the low
Deja que se pregunten, nena, el misterio nos mantiene cerca
Let them wonder, babe, mystery keeps us close
Simplemente no digas nada, estaremos a salvo en lo bajo
Just don't say a thing, we'll be safe on the low
Deja que se pregunten, nena, el misterio nos mantiene cerca
Let them wonder, babe, mystery keeps us close
¿Puedo conocerte nena?
Can I get to know you babe?
Mostrarte cosas que estos niggas ven en sueños
Show you things these niggas see in dreams
Pero no le digas a tu equipo
But just don't tell your team
Mantenlo en lo bajo, mantenlo en lo bajo
Keep it on the down low, keep-keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo
Low, low, low, low
Mantenlo en secreto
Keep it on the down low
Abajo, mantenlo bajo, bajo
Down low, keep it on the down low
Bajo, bajo, bajo, bajo-bajo-bajo-bajo-bajo
Low, low, low, low-low-low-low-low
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: