Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107
Letra

Corre

Run

Dame una perra del proyecto
Give me a project bitch

Dame una chica de rata
Give me a hood rat chick

Uno al que no le importa un carajo
One that don't give a fuck

Y decir que ella tomó esa polla
And say she took that dick

Dame una perra del proyecto
Give me a project bitch

Dame una chica de rata
Give me a hood rat chick

Uno al que no le importa un carajo
One that don't give a fuck

Y decir que ella tomó esa polla
And say she took that dick

¿Por qué?
Oh why

Juro que es tan bueno que no puede mentir
Swear it's so good can’t lie

Dime por qué cambias de opinión
Tell me why you change my mind

Cada vez que
Every time

Me tienes corriendo hacia ti
Got me running back to you

Running back, running back
Running back, running back

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Para ti
To you

Me tienes corriendo hacia ti, corriendo hacia atrás
Got me running back to you, running back

Regresando a ti
Running back to you

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

He estado, he estado, he estado
I been, I been, I been

He estado corriendo, corriendo, corriendo, corriendo
I been runnin, runnin, runnin, runnin

runnin cuz que dick así bueno
Runnin cuz that dick so good

Es algo que parece que estoy cortando cebolla en esa polla y estaba
It something it look like I'm chopping onion on that dick and I was

Frontin hablando lío como Imma te deja pero yo no
Frontin talking mess like Imma leave you but I don’t

Quiero verte, pero no, iba a eliminarte de mi teléfono
I wanna see you but I don’t, was gon delete you out my phone

Me pregunto si me fui ¿alguna vez me devolverías el golpe?
Wonder if I took off would you ever hit me back?

Si yo saliera de la nada
If I came up outta nowhere

¿Alguna vez me darías un respiro?
Would you ever cut me slack?

Golpearlos con el gatito gatito gatito gatito gato
Hit em with the kitty kitty kitty kitty cat

Él me dio realmente realmente realmente muy grande murciélago
He gimme really really really really biggie bat

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Running back, running back
Running back, running back

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Para ti
To you

Me tienes corriendo hacia ti, corriendo hacia atrás
Got me running back to you, running back

Regresando a ti
Running back to you

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Es una chica muy rara
She’s a very freaky girl

No la lleves a mamá
Don’t bring her to mama

Primero, tienes su nombre
First, you get her name

Y su nombre es Doja
And her name is Doja

Y ella tiene a ese gatito asesino, te puso en coma
And she got that killer kitty, put you in a coma

Pon el látigo en el parque
Put the whip in park

Dando cerebro en el rover
Giving brain in the rover

Acabamos de tener una pelea, pero él sigue viniendo
We just had a fight but he still coming over

Maquillaje sexo pop cherry como una cola
Makeup sex pop cherry like a cola

Me siento loca
Got me feeling loca

No puedo dejar de tirarle la chocha
Can’t stop throwing him the chocha

Llamar a su puerta como un testigo de Jehová
Knockin on his door like a witness of Jehovah

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

¿Por qué?
Oh why

Juro que es tan bueno que no puede mentir
Swear it's so good can’t lie

Dime por qué cambias de opinión
Tell me why you change my mind

Cada vez que
Every time

Me tienes corriendo hacia ti
Got me running back to you

Running back, running back
Running back, running back

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Para ti
To you

Me tienes corriendo hacia ti, corriendo hacia atrás
Got me running back to you, running back

Regresando a ti
Running back to you

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Dame una perra del proyecto
Give me a project bitch

Dame una chica de rata
Give me a hood rat chick

Uno al que no le importa un carajo
One that don't give a fuck

Y decir que ella tomó esa polla
And say she took that dick

Dame una perra del proyecto
Give me a project bitch

Dame una chica de rata
Give me a hood rat chick

Uno al que no le importa un carajo
One that don't give a fuck

Y decir que ella tomó esa polla
And say she took that dick

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

(¡Háganlo saber! ¡En mis dedos de los pies! ¡A cuatro patas! ¿Hacer eso por?)
(Let you know! On my toes! On all fours! Do that for?)

(¡Háganlo saber! ¡En mis dedos de los pies! ¡A cuatro patas! ¿Hacer eso por?)
(Let you know! On my toes! On all fours! Do that for?)

(Corre, corre, corre, corre, todo el mundo debe correr)
(Run, run, run, run, everybody must run)

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Quiero que lo sepas
I wanna let you know

Me tienes en mis dedos de los pies
You got me on my toes

Me tienes a cuatro patas
You got me on all fours

¿Por qué haces eso?
Fuck do you do that for?

Me tienes corriendo hacia ti
Got me running back to you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção