Traducción generada automáticamente
Trauma
Doja Cat
Trauma
Trauma
Podría ponerme fea, si nadie me ama más
I might get ugly, if nobody loves me anymore
Podría ser simple, para averiguar por qué estás aquí
I might keep it simple, to find out what you’re here for
Sólo házmelo saber
Just let me know
Sé que estoy callado. Vuelvo allí cada vez que me dejas llorando
I know I’m quiet. I go back there every time you leave me crying
Al cielo. Puedes decirme por qué
Out to the sky. You can tell me why
El amor podría estar vivo, si tu amor no es una mentira, vaya
Love could be alive, if your love is not a lie, woah
(Pero no puedes hacerme callar. Sabes que estoy todo sobre la prisa)
(But you can’t make me hush. You know I’m all about the rush)
Nadie va a salvarte de ti mismo
No one's gonna save you from yourself
Y espero que te sientas mejor
And I hope that you feel better
Mejor
Better
Espero que te sientas bien
I hope that you feel good
Y nadie te querrá si lloras por ayuda
And no one's gonna want you if you cry for help
Y ahora estoy ahí
And I'm there now
Ahora me importa
I care now
Estoy ahí ahora
I'm there now
Sí. Sí. Sí. Sí. Oh, Dios. Silencio
Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Oh. Hush
Si puedes confiar en mí, podrías tener suerte de mil maneras
If you can trust me, you just might be lucky in a thousand ways
¿Qué pasa? Lo arruinaste
Nigga, wassup wassup. You fucked up
No odio, sólo amor duro, amor duro
I don’t hate, I just tough love, tough love
Crees que lo sabes, pero estás fuera de control
You think that you know, but you’re out of control
Trauma bomba de tictac y el detonador se congeló
Trauma ticking bomb and the detonator froze
Y ahora estás expuesto. Expuesto. Explotar. Explotar. Explotar. Explotar
And now you’re exposed. Exposed. Explode. Explode. Explode. Explode
Nadie va a salvarte de ti mismo
No one's gonna save you from yourself
Y espero que te sientas mejor
And I hope that you feel better
Mejor. Mejor
Better. Better
Y nadie te querrá si lloras por ayuda
And no one's gonna want you if you cry for help
Y ahora estoy ahí. Ya estoy ahí. Ya estoy ahí. Ah, sí
And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhh
Nadie va a salvarte de ti mismo
No one's gonna save you from yourself
Y espero que te sientas mejor. Mejor. Mejor. Yeaaah ohhh
And I hope that you feel better. Better. Better. Yeaaah ohhh
Y nadie te querrá si lloras por ayuda
And no one's gonna want you if you cry for help
(Sálvate de ti mismo)
(Save you from yourself)
Y ahora estoy ahí. Ya estoy ahí. Ya estoy ahí. Ah, sí
And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhhh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: