Traducción generada automáticamente
WHO DO YOU THINK YOU'RE FOOLIN'
Donna Summer
¿A QUIÉN CREES QUE ESTÁS ENGAÑANDO?
WHO DO YOU THINK YOU'RE FOOLIN'
Has conseguido llegar a las luces brillantes
You made it to the bright lights
sólo cobran vida por la noche
you only come alive at night
eres uno de los lugares de interés
you're one of the sights
Te pasas el rato con esos grandes nombres
You hang out with those big names
una estrella en ascenso en la ganancia
a rising star out on the gain
Ese es el precio de tu fama
That's the price of your fame
(La fama es sólo una tierra de ensueño de distancia)
(Fame is only a dream land away)
¿A quién crees que estás engañando?
Who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, eres una estrella
you're a star, you're a star
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, una estrella, ¿eres una estrella?
you're a star, such a star, you're a star?
Estás a la mitad de la escalera
You're halfway up the ladder
o estás realmente a mitad de camino
or are you really halfway down
que nunca se sabe en esta ciudad
you never know in this town
pero juras que vas a lograrlo
but you swear you're gonna make it
y no te importa cómo finjas tu vida
and you don't care how you fake your life
lo vas a hacer bien
you're gonna make it alright
(La fama es sólo un mundo de ensueño de distancia)
(Fame is only a dream world away)
¿A quién crees que estás engañando?
Who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, eres una estrella
you're a star, you're a star
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, una estrella, ¿eres una estrella?
you're a star, such a star, you're a star?
La fama es sólo un mundo de ensueño de distancia
Fame is only a dream world away
la fama es sólo un mundo de ensueño de distancia
fame is only a dream world away
¿A quién crees que estás engañando?
Who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, eres una estrella
you're a star, you're a star
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
(estás engañando)
(you're foolin')
¿Quién te crees que eres?
who do you think you are
¿A quién crees que estás engañando?
who do you think you're foolin'
Eres una estrella, una estrella, ¿eres una estrella?
you're a star, such a star, you're a star?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donna Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: