Traducción generada automáticamente
The Ride
Drake
La Cabalgata
The Ride
Odio cuando la gente dice que me siente hombre, odio ese sh-t
I hate when people say they feel me man, i hate that sh-t.
Pasará mucho tiempo antes de que me sientas, si alguna vez
It'll be a long time before ya'll feel me, if ever...
No me sentirás hasta que todos digan que te quieren, pero no es amor
You won't feel me til everybody say they love you, but it's not love
Y tu traje es sangre de buey y tu chica te odia y tus amigos se desvanecieron fotos de
And your suit is oxblood and your girl f-ckin' hates you and your friends faded off shots of
Lo que ordenó que olvidarse del juego que en la parte superior de
What you ordered than forget about the game you on top of
Tu famoso culo de novia se vuelve más grueso que la trama
Your famous girlfriend ass gettin' thicker than the plot does
Y cuando lo olvidas, es cuando aparece
And when you forget it, thats when she pop up
Y tienes una gota, pero vas por ahí con la tapa arriba
And you got a drop but you ride around with the top up
Tengo 3 SUV para ni—vestidos como refugiados
I get 3 suv's for ni--as dressed like refugees
Y tratar con las preguntas sobre todas sus necesidades excesivas
And deal with the questions about all your excessive needs
Y cenas en French Laundry y Napa Valley
And you do dinners at french laundry and napa valley
Vieiras y vasos de dolce, ese sh-t justo en tu callejón
Scallops and glasses of dolce, that sh-t right up your alley
Ves a una chica y preguntas por ella
You see a girl and you ask about her
Las perras sonrientes, debe ser la hora feliz
Bitches smiling at ya, it must be happy hour
Te ponen la tela en el regazo tan pronto como te sentaste
They put the cloth across your lap soon as you sat down
Es la sensación de que eres dueño de cada lugar en el que elijas estar ahora
It's feeling like you own every place you choosing to be at now
Caminando por la seguridad del aeropuerto con el sombrero abajo
Walking through airport security with your hat down
En lugar de recibir una palmadita, siguen diciendo que te sienten
'stead of gettin' a pat down, they just keep on saying that they feel ya ni--a
Sí, sí
Yeah,
Ha pasado mucho tiempo
It's been too long
Ha pasado mucho tiempo
Been way too long
[gancho - el fin de semana]
[hook - the weeknd]
Estoy descolorida demasiado tiempo, oooh
I'm faded too long, oooh
Todavía estoy descolorido demasiado tiempo, ooooh
Still i'm faded too long, ooooh
Aún así, he estado descolorida demasiado tiempo
Still i've been faded too long
Me he desvanecido demasiado tiempo
I been faded too long
El paseo
The ride
No me sentirás hasta que lo quieras tanto que te dices a ti mismo que estás en ella
You wont feel me til you want it so bad you tell yourself you're in it
Y dile al mundo a tu alrededor que tu papeleo está terminado
And tell the world around you that your paper work is finished
Y roba las tarjetas de débito de tus madres para que mantengas una imagen
And steal your mothers debit cards so you maintain an image
Y pasear en coches de alquiler caros que no se tiñen
And ride around in overpriced rental cars that aint tinted
Necesitas un minuto, lo tienes
You need a minute, you got it
Sabes que es real cuando tus últimas noches son tus mejores noches
You know its real when your latest nights are your greatest nights
El sol se levanta cuando llegues a casa, eso es sólo una forma de vida
The sun is up when you get home, thats just a way of life
Apartamento 1503, algunos sofás y pinturas
Apartment 1503, some couches and paintings
Cuando grabas con otras 2 personas que quieren las mismas cosas
When you record with 2 others that want the same things
Sí, empieza a sentirse mejor de lo que se siente en casa
Yeah, it start to feel better than home feels
Y así que ahí arriba cada noche juras que te acerques
And so you up there every night you swear you getting close
El dinero del champán era para facturas de gas y teléfono
That champagne money was for gas and phone bills
Pero no tienes que gastarlo en lo que más importa
But sh-t you bout to spend it on what matters most
Deja caer un par de canciones y espera que puedas vencer a un ni—un
You drop a couple songs and hopes that you can beat a ni--a
Y salir todas las noches para dejar que la ciudad vea el ni
And come out every night to let the city see the ni--a
Contar historias con las que nadie se relaciona
Telling stories that nobody relate to
Y a pesar de que te odian, siguen diciéndote que te sienten
And even though they hate you they just keep on telling you they feel ya ni--a
Estoy descolorida demasiado tiempo, oooh
I'm faded too long, oooh
Todavía estoy descolorido demasiado tiempo, ooooh
Still i'm faded too long, ooooh
Aún así, he estado descolorida demasiado tiempo
Still i've been faded too long
Me he desvanecido demasiado tiempo
I been faded too long
El paseo
The ride
No he estado dentro de las terminales 1 y 3 en tanto tiempo
I haven't been inside terminal 1 and 3 in so long
Estoy conduciendo hasta eso ahora, asegúrate de que tienes tu abrigo puesto
I'm driving right up to it now, make sure you got your coat on
Esa pista puede ser fría especialmente después de que los veranos rodaron
That runway can be cold especially after summers rolled on
Y todo lo que sabías es alcohol, luces de ciudad y canciones lentas
And all you knew is alcohol and city lights and slow songs
Rendimiento fuera de los años, te hizo preguntar qué es bueno en casa
Performance out the years, got you asking whats good at home
¿Qué es bueno en casa?
Whats good at home?
Las mismas azadas siguen en ello, debería haberlo sabido
The same hoes are still at it, i shoulda known
Mi joven Ni—como bromienta y chupando sucios Jones
My young ni--as poppin' m's and sippin' dirty jones
Niños problemáticos que todos están reppin' octobers propios
Problem children that all be reppin' octobers own
Chica nueva, y ella sigue creciendo
Brand new girl, and she still growing
Tetas nuevas, puntadas todavía mostrando
Brand new titties, stitches still showing
Sí, y ella sólo rezaba para que se cure bien
Yeah and she just praying that it heals good
Estoy a punto de... y estoy rezando para que se sienta bien
I'm bout to f-ck and i'm just praying that it feels good
Realmente no sé mucho, pero sé un secreto
I really don't know much but sh-t i know a secret
Dicen que más dinero más problemas, mi ni—no lo creo
They say more money more problems, my ni--a don't believe it
Quiero decir, seguro que hay algunas facturas e impuestos que todavía estoy evadiendo
I mean sure there's some bills and taxes i'm still evading
Pero me arruiné 6 millones y me siento increíble
But i blew 6 million on my self and i feel amazing
Joven hacedor de dinero, titular de entradas de temporada
Young money maker, season ticket holder
Cambio de temporada
Season switching over
Vengo a través de esas perras todavía abrasando como si no me hubiera dado cuenta
I come through them bitches still scorching as if i didn't notice
Tú ni—como envejecer, no veo ninguna amenaza en Yoda
You ni--as gettin' older, i see no threat in yoda
Estoy aquí afuera jugando con las vidas de estos ni—como
I'm out here messing over the lives of these ni--as
Eso no podía... con mi flujo de primer año
That couldn't f-ck with my freshman flow
Mira ese chip en el hombro de tus sobrinos
Look at that f-cking chip on your nephews shoulder
Mi segundo año estaban a favor, todos lo vieron
My sophomore they was all for it, they all saw it
Mis juniors y senior sólo serán más malos
My juniors and senior will only get meaner
Cuídate ni—a
Take care ni--a
Estoy descolorida demasiado tiempo, oooh
I'm faded too long, oooh
Todavía estoy descolorido demasiado tiempo, ooooh
Still i'm faded too long, ooooh
Aún así, he estado descolorida demasiado tiempo
Still i've been faded too long
Me he desvanecido demasiado tiempo
I been faded too long
El paseo
The ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: