Traducción generada automáticamente
6 God
Drake
6 Dios
6 God
Lo admito, lo admito
I'll admit it, I'll admit it
Cuidado con tu maldito chico de tono
Watch your motherfuckin' tone boy
Que te lastimes chico
Get hurt boy
Aaw aquí va otro maldito que no entiende
Aaw here go another mo'fucker that don't understand
El concepto de poner dinero primero chico (primero)
The concept of puttin' money first boy (first)
Estoy a punto de golpearte con el chico del trabajo (trabajo)
I'm 'bout to hit you with the work boy (work)
Estoy a punto de golpearte con el chico del trabajo (trabajo)
I'm 'bout to hit you with the work boy (work)
Odio pasar por el truco de negros que conozco
I hate comin' through stuntin' on niggas that I know
Ahh ese es el peor chico (peor)
Ahh that's the worst boy (worst)
Lo admito, lo admito
I'll admit it, I'll admit it
No has sido un hombre desde hace un minuto
You haven't been a man for like a minute
Te dije que estoy en ella para el largo plazo
I told you that I'm in it for the long haul
Realmente puedes llegar a los negocios
You can really get to business
Lo admito, lo admito
I'll admit it, I'll admit it
Rolling swishers golpeando swishes
Rolling swishers hittin' swishes
Me siento como un cerdo de bolas
Got me feelin' like a ball hog
No los paso cuando lo tengo
I don't pass 'em when I get it
Lo admito, lo admito
I'll admit it, I'll admit it
Estás demasiado preocupado por las perras
You too worried 'bout the bitches
Tengo una chica, y ella es mi chica
I got one girl, and she my girl
Y nadie más puede pegarle
And nobody else can hit it
Lo admitirá, lo admitirá
She'll admit it, she'll admit it
Ella no está jodiendo con ustedes, negros
She ain't fuckin' with you niggas
Y al igual que todas las demás cosas de mi vida
And just like every single other thing in my life
Puedes tenerla cuando termine
You can have her when I'm finished
He oído hablar en la carretera es que soy el chico de la basura
I hear the talk on road is I'm the shit boy
Llamada de vuelta a casa, la cosa está caliente en el chico 6
Phone call back home, shit is hot up in the 6 boy
¡Qué calor en el 6 ahora qué calor en el 6 chico!
Shit hot up in the 6 now shit hot up in the 6 boy
La basura está caliente en el 6 ahora mismo
Shit is hot up in the 6 right now
Ven a vernos y arreglarlo chico
Come see us and get it fixed boy
Benz negro en el chico de la carretera
Black benz on the road boy
Ya tenía un Rolls Royce
Already had a rolls royce
Vendieron un par de Bentley la semana pasada, eran mis viejos juguetes
Sold a couple bentley last week, them were my old toys
Me importa un carajo el viejo chico
I give a fuck about old boy
Me importa un carajo su pelotón
I give a fuck about his squad boy
Me importa un carajo tu chico de la mafia
I give a fuck about your mob boy
Soy el verdadero chico 6 Dios
I'm the real 6 God boy
Estoy a punto de decir una cosa verdadera
I'm about to say a true thing
Estoy a punto de decir una cosa verdadera
I'm about to say a true thing
Te estabas volviendo cuando Usher llevaba una cadena en U
You was poppin' back when usher wore a u-chain
Maldita sea que cambiaste
God damn you changed
Lo puse en 'todo, es un er'tin
I put it on 'erything, it's a er'tin'
Es un ovo venir a través de la cosa turk
It's a ovo come through murk thing
Sé que oíste cosas
I know you heard things
Perra, sé que has oído cosas
Bitch I know you heard things
Sí, sé que oíste cosas
Yeah, I know you heard things
No soy nuevo en esto
I'm not new to this
Viniendo del maldito lado 6
Coming from the motherfucking 6 side
No soy nuevo en esto
I'm not new to this
Los negros no lo lograrían de este lado
Niggas wouldn't make it on this side
No soy nuevo en esto
I'm not new to this
No soy nuevo, no soy nuevo
I'm not new, I'm not new
Sí, sé que oíste cosas
Yeah, I know you heard things
A nadie le gustamos, excepto a nosotros
Nobody really likes us except for us
Sí, todo lo que necesitaba era el escuadrón, así que eso es lo que pasa
Yeah, all I ever needed was the squad so that's what's up
Sí, mi sonido tiene a toda la ciudad un camino ahora mismo
Yeah, my sound got the whole city a way right now
Así que no me importa un carajo lo que digan ahora
So I don't give a fuck about what anybody sayin' right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: