Traducción generada automáticamente
In The Cut (feat. Roddy Rocch)
Drake
En el corte (hazaña. Roddy Rocch)
In The Cut (feat. Roddy Rocch)
Ayy, sí
Ayy, yeah
Atrápenlo y yo subo esto
Pipe this shit up and I turn this shit up
Cuando estaba abajo, estaba abajo
When I was down, I was down
Ahora los diamantes por diversión como maldita
Now them diamonds for fun like damn
Ayy, sí
Ayy, yeah
Creador de tendencias, Ben Frank Getter (sí)
Trendsetter, ben frank getter (yeah)
Batir lo que sea, azotar lo que sea
Whip whatever, whip whatever
Compro diamantes cuando estoy bajo presión (sí)
I buy diamonds when I'm under pressure (yeah)
Cuando lo aplico, las cosas nunca se sueltan, sí
When I apply it, shit don't ever let up, yeah
Mira, yo estoy en el corte, el chico en el corte
Look, I'm in the cut, the boy in the cut
Salta en el látigo donde suben los techos, subimos
Jump in the whip where the ceilings go up, we up
¿Todo esto para qué?
All of this grindin' for what?
Es gracioso cuando ustedes, negros, pensaron que era suerte
It's funny when you niggas thought it was luck
No puedo darte un pase si juegas con mi dinero, familia y amigos
I cannot give you a pass if you play with my money and family and friends
Y yo compite conmigo mismo mientras ustedes, negros, compiten con las tendencias
And I compete with myself while you niggas competin' with trends
Tu extranjero se usa, busqué el vino
Your foreign is used, I looked up the vin
Sé la verdad, no sirve de nada fingir con él
I know the truth, no use in pretendin' with him
Todavía en el corte, el chico en el corte
Still in the cut, the boy in the cut
Salta en el látigo cuando los techos suban, subimos
Hop in the whip when the ceilings go up, we up
Y estoy muy arriba en la parte superior del loft
And I'm way up at the top of the loft
Tengo que estar despierto, no me vas a dejar de lado
Gotta stay up, ain't no knockin' me off
Tire hacia arriba suave, I.A. con la cruz
Pull up smooth, A.I. with the cross
Contando victorias en victorias en victorias, para todos mis amigos que perdí
Countin' up wins on wins on wins, for all of my dawgs I lost
Podría llamar a Pharrell, conseguir el nuevo Chanel
I might call pharrell, get the new Chanel
Thugger consiguió el YSL, ¿eh?
Thugger got the ysl, huh
Recuerdo que cuando los federales hicieron el barrido, rezo que mis amigos no lo dijeran
I remember when the feds did the sweep, I pray my dawgs didn't tell, huh
Cruzando por Biscayne
Cruisin' down biscayne
Yo estaba en Miami, ella me dio top con top off
I was in Miami, she gave me top with the top off
Cartier muñeca banda, le consiguió un audemar
Cartier wrist gang, got her a audemar
Ella tiene una cabeza, quítate los calcetines
She got a head, knock your socks off
No vas a conseguir dinero, no me estás jodiendo
You ain't gettin' money, you ain't fuckin' with me
No estás entre los cinco mejores de tu perra
You ain't in your bitch top five
Podría llegar a las seis con Drizzy
I might pull up in the six with drizzy
Estaba en Houston, jodiendo con los lazos de la mafia
I was just in houston, fuckin' with the mob ties
Nunca jugamos a los dos lados
We don't never ever play two sides
Pasa el rato con el fantasma, es un suicidio
Hang out the phantom, it's suicide
Ellos montando mi ola como una corbata de carretera
They ridin' my wave like a road tie
Mi collar está mojado como la piscina
My necklace is wet like the poolside
Todavía en el corte, el chico en el corte, sí
Still in the cut, the boy in the cut, yeah
Salta en el látigo cuando los techos suban, subimos
Hop in the whip when the ceilings go up, we up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: