Traducción generada automáticamente
Schorlaships (feat. Future)
Drake
Schorlaships
Schorlaships (feat. Future)
Me despierto todos los días
I wake up on a daily basis
Cuento este dinero, ya soy rico
I count this money up, I'm already rich
Voy tan duro con estas riquezas
I go so hard with these riches
Me enamoré del dodie
I fell in love with the dodie
Me enamoré del Rollie
I fell in love with the rollie
Me despierto y rezo cada mañana
I wake up, and pray every morning
Estos demonios, me llaman el alma
These demons, they callin' my soul
Dije que te jodan a todas las azadas
I said fuck all of you hoes
Me estoy descontrolando
I'm ballin' outta control
Me estoy descontrolando
I'm ballin' outta control
Si pudiera devolverte todo
If I could give everything back to you
Toda esta pasión que tengo, todo lo que he necesitado
All this passion I got, all I ever needed
Para que yo pueda seguir adelante y tener éxito
For me to move on and succeed
Para que yo pueda seguir adelante y tener éxito
For me to move on and succeed
Celos, envidia y codicia
Jealousy, envy and greed
Demasiado de eso, no lo necesito
Too much of that shit I don't need it
He encendido el gas con un niquelado
I turned on the gas with a nickle plated
Me siento y me río porque estos negros traidores
I sit back and laugh cause these niggas traitors
Mentalmente, nada de esto puede fascarme
Mentally, none of this shit can phase me
Mentalmente, nada de esto puede fascarme
Mentally, none of this shit can phase me
Salí de las trincheras, realmente lo logré
I came out the trenches, I really made it
Salí de la cuneta, realmente lo logré
I come out the gutter, I really made it
Apilo la mantequilla, tengo que guardarla
I stack up the butter, I gotta save it
Apila el cheddar, tienes que guardarlo
Stack up the cheddar, you gotta save it
Dispárale al hombre del coche, sin dovey amoroso
Shoot out the car man, no lovey dovey
Estas perras buscan a mi marido
These bitches, they lookin' for hubbie hubbie
Busco papel en cualquier ciudad
I'm lookin' for paper in any city
Tengo una perra localizada en todas las ciudades
I got a bitch located in every city
Tenemos que ponernos en todas las ciudades
Gotta have 'em sticks on us in every city
Toma la causa privada últimamente aquí lo tenemos
Take the private cause lately out here we gettin' it
Gasté como setecientos mil en los Bentley
Spent like seven hundred thousand on both of the Bentleys
Tengo amor por la ciudad, juug y lo consigo
I got love for the city, I juug and get it
Me despierto todos los días
I wake up on a daily basis
Cuento este dinero, ya soy rico
I count this money up, I'm already rich
Voy tan duro con estas riquezas
I go so hard with these riches
Me siento enamorado del dodie
I feel in love with the dodie
Me enamoré del Rollie
I fell in love with the rollie
Me despierto y rezo cada mañana
I wake up and pray every morning
Demonios, ellos llaman mi alma
Demons, they call my soul
Dije que te jodan a todas las azadas
I said fuck all of you hoes
Estoy fuera de control, estoy fuera de control
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Estoy fuera de control, estoy fuera de control
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Necesito reconocimiento, si lo tengo, entonces dime que lo tengo
I need acknowledgement, If I got it then tell me I got it then
Estoy fuera de control, sigue recibiendo las becas
I'm ballin' outta control, keep on receiving the scholarships
El correo viene a la casa, negro, por favor, cuidado con lo que dices
Mail comin' to the house, nigga please, watch your mouth
Yo soy el único sin duda, sí
I'm the one without a doubt, yeah
Y yo rockeo el azul de Kentucky en estas azadas
And I rock Kentucky blue on these hoes
Reclutado, me eligen estas azadas
Drafted, I'm gettin' choose by these hoes
Por lo general, se van cuando terminamos
Usually they just leave when we done
No quiero compartir habitación con estas azadas
I don't wanna share no room with these hoes
Metro va a hacer flotar en estas azadas
Metro gon' make it boom on these hoes
Y yo, me quedo y me muevo en estas azadas
And me, I just stick and move on these hoes
Tenemos esa lluvia púrpura para el dolor
We got that purple rain for the pain
Mis negros, no cambiamos, no cambiamos
My niggas, we ain't change, we ain't change
Me despierto todos los días
I wake up on a daily basis
Cuento este dinero, ya soy rico
I count this money up, I'm already rich
Voy tan duro con estas riquezas
I go so hard with these riches
Me enamoré como un dodie
I fell in love as a dodie
Me enamoré del Rollie
I fell in love with the rollie
Me despierto y rezo cada mañana
I wake up, and pray every morning
Estos demonios, me llaman el alma
These demons, they callin' my soul
Dije que te jodan a todas las azadas
I said fuck all of you hoes
Estoy fuera de control, estoy fuera de control
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Estoy fuera de control, estoy fuera de control
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: