Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.946

A Change Of Seasons

Dream Theater

Letra
Significado

Un cambio de estaciones

A Change Of Seasons

recuerdo un tiempo
I remember a time

Mi mente frágil y virgen
My frail, virgin mind

Vi el amanecer carmesí
Watched the crimson sunrise

Imaginado lo que podría encontrar
Imagined what it might find

La vida estaba llena de maravillas
Life was filled with wonder

Sentí el viento cálido soplar
I felt the warm wind blow

Debo explorar los límites
I must explore the boundaries

Trascender la profundidad de la nieve del invierno
Transcend the depth of winter's snow

La inocencia me acaricia
Innocence caressing me

Nunca me sentí tan joven antes
I never felt so young before

Había tanta vida en mí
There was so much life in me

Todavía anhelaba buscar más
Still I longed to search for more

Pero esos días se han ido ahora
But those days are gone now

Cambiado como una hoja en un árbol
Changed like a leaf on a tree

Soplado para siempre
Blown away forever

En la fresca brisa otoñal
Into the cool autumn breeze

La nieve ahora ha caído
The snow has now fallen

Y mi sol no es tan brillante
And my Sun's not so bright

lucho por aguantar
I struggle to hold on

Con lo último de mi fuerza
With the last of my might

En mi guarida de inequidad
In my den of inequity

Crueldad y sutileza
Viciousness and subtlety

Lucha para aliviar el dolor
Struggle to ease the pain

Lucha para encontrar el cuerdo
Struggle to find the sane

La ignorancia me rodea
Ignorance surrounding me

Nunca he estado tan lleno de miedo
I've never been so filled with fear

Toda mi vida ha sido drenada de mí
All my life's been drained from me

El final se acerca
The end is drawing near

Carpe Diem
Carpe diem

Aprovecha el día
Seize the day

siempre recordaré
I'll always remember

El frio de noviembre
The chill of November

La noticia de la caída
The news of the fall

Los sonidos en el pasillo
The sounds in the hall

El reloj en la pared
The clock on the wall

haciendo tictac
Ticking away

Aprovecha el día
Seize the day

lo escuché decir
I heard him say

La vida no siempre
Life will not always

ser de esta manera
Be this way

Mira alrededor
Look around

Escucha los sonidos
Hear the sounds

Aprecia tu vida
Cherish your life

Mientras todavía estás cerca
While you're still around

Recoged los capullos de rosa mientras podáis
Gather ye rosebuds while ye may

Los viejos tiempos siguen volando
Old time is still a-flying

Y esta misma flor que hoy sonríe
And this same flower that smiles today

Mañana estará muriendo
Tomorrow will be dying

Nosotros podemos aprender
We can learn

Del pasado
From the past

pero esos dias
But those days

Se fueron
Are gone

podemos esperar
We can hope

Para el futuro
For the future

Pero puede que no haya uno
But there might not be one

Las palabras se quedaron en mi mente
The words stuck in my mind

Vivo de lo que he aprendido
Alive from what I've learned

tengo que aprovechar el dia
I have to seize the day

A casa, volví
To home, I returned

Preparándose para su vuelo (preparándose para su vuelo)
Preparing for her flight (preparing for her flight)

Sostuve con todas mis fuerzas (Sostuve con todas mis fuerzas)
I held with all my might (I held with all my might)

Temiendo mi miedo más profundo (temiendo mi miedo más profundo)
Fearing my deepest fright (fearing my deepest fright)

Ella caminó hacia la noche (caminó hacia la noche)
She walked into the night (she walked into the night)

Se volvió para una última mirada (se volvió para una última mirada)
She turned for one last look (she turned for one last look)

Ella me miró a los ojos (Me miró a los ojos)
She looked me in the eye (she looked me in the eye)

Dije: te amo (dije: te amo)
I said: I love you (I said: I love you)

Adiós
Goodbye

Es la cosa más horrible que jamás escucharás
It's the most awful thing you'll ever hear

si me estas mintiendo
If you're lying to me

Oh, la amas mucho
Oh, you dearly love her

Sólo tenemos que dejar todas nuestras vidas
Just have to leave all our lives

¡Aprovecha el día!
Seize the day!

Algo pasó
Something happened

Recoged los capullos de rosa mientras podáis
Gather ye rosebuds while ye may

Ella fue asesinada
She was killed

Hasta ahora, o eso parece
So far, or so it seems

Todo está perdido, sin nada cumplido
All is lost, with nothing fulfilled

Fuera de las páginas y la pantalla del televisor
Off the pages and the TV screen

Otro mundo donde nada es verdad
Another world where nothing's true

Tropezando a través de la vida fantástica
Tripping through the life fantastic

Pierde un paso y nunca te levantas
Lose a step and never get up

Dejado solo con una mirada fría en blanco
Left alone with a cold blank stare

Siento que me rindo
I feel like giving up

Estaba cegado por un paraíso
I was blinded by a paradise

Utopía en lo alto del cielo
Utopia high in the sky

Un sueño que solo me ahogó
A dream that only drowned me

Profundo en el dolor, preguntándose por qué
Deep in sorrow, wondering why

Oh, venid, adorémosle
Oh, come, let us adore him

Abusar y luego ignorarlo
Abuse and then ignore him

No importa qué, no lo dejes ser
No matter what, don't let him be

Alimentemos su miseria
Let's feed upon his misery

Entonces cuélgalo para que todo el mundo lo vea
Then string him up for all the world to see

Estoy harto de todos ustedes hipócritas
I'm sick of all you hypocrites

Manteniéndome a raya
Holding me at bay

Y no necesito tu simpatía
And I don't need your sympathy

Para ayudarme a pasar el día
To get me through the day

Las estaciones cambian, y yo también puedo
Seasons change, and so can I

Espera, chico, no hay tiempo para llorar
Hold on, boy, no time to cry

Desata estas cuerdas, estoy bajando
Untie these strings, I'm climbing down

¡No dejaré que me alejen!
I won't let them push me away!

Oh, venid, adorémosle
Oh, come, let us adore him

Abusar y luego ignorarlo
Abuse and then ignore him

No importa qué, no lo dejes ser
No matter what, don't let him be

Alimentemos su miseria
Let's feed upon his misery

ahora les toca a ellos
Now it's time for them

para tratar conmigo
To deal with me

Soy mucho más sabio ahora
I'm much wiser now

Una vida de recuerdos
A lifetime of memories

Corre por mi cabeza
Run through my head

me enseñaron como
They taught me how

Para bien o para mal
For better or worse

Vivo o muerto
Alive or dead

Me doy cuenta de que no hay vuelta atrás
I realize there's no turning back

La vida va por caminos fuera de lo común
Life goes on the off beaten track

me siento con mi hijo
I sit down with my son

Listo para ver la puesta de sol carmesí
Set to see the crimson sunset

(Recoged capullos de rosa mientras podáis)
(Gather ye rosebuds while ye may)

Muchos años han ido y venido
Many years have come and gone

He vivido mi vida, pero ahora debo seguir adelante
I've lived my life, but now must move on

(Recoged capullos de rosa mientras podáis)
(Gather ye rosebuds while ye may)

el es mi unico
He's my only one

Ahora que ha llegado mi hora
Now that my time has come

Ahora que mi vida ha terminado
Now that my life is done

miramos al sol
We look into the Sun

Aprovecha el día y no llores
Seize the day and don't you cry

Ahora es el momento de decir adiós
Now it's time to say goodbye

Aunque me haya ido
Even though I'll be gone

voy a vivir en
I will live on

Vivir
Live on

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dream Theater. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção