Traducción generada automáticamente
Jacqueline
Dusminguet
Jacqueline
Jacqueline
Esta es la historia de la hermosa jacqueline
Ça c'est l'histoire de la belle jacqueline
Que todo el mundo sabe porque está bailando sin parar
Que tout le monde connaît parce qu'elle danse sans s'arrêter
Y nuestra Jacqueline vive en un barrio
Et notre jacqueline habite dans un quartier
Con dos árabes, uno negro y otro portugués
Avec deux arabes, un noir et un portugais
¿Cómo te llamas? Mi nombre es Jacqueline
Comment tu t'appelles? Je m'appelle jacqueline
¿Dónde vives? Vivo en Montpellier
Où est-ce que tu habites? J'habite à montpellier
Porque hay franceses que les gusta la Torre Eiffel
Parce qu'il y a des français qui aiment la tour eiffel
Salchichas, cruasanes y baguette
Le saucisson, les croissants et la baguette
A Jacqueline no le gusta la bomba atómica
Jacqueline n'aime pas la bombe atomique
Prefiere pastis, vino, camembert
Elle prefère le pastis, le vin, le camembert
¿Cómo te llamas?
Comment tu t'appelles?...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dusminguet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: