Traducción generada automáticamente
Last Train To London
Electric Light Orchestra (ELO)
Último tren a Londres
Last Train To London
Eran 9-29, 9-29, calle secundaria, gran ciudad
It was 9-29, 9-29, back street, big city
El sol se estaba poniendo
The sun was going down
Había música por todas partes
There was music all around
Se sintió tan bien
It felt so right
fue una de esas noches
It was one of those nights
Una de esas noches en las que sientes que el mundo deja de girar
One of those nights when you feel the world stop turning
Estabas parado ahí, había música en el aire
You were standing there, there was music in the air
Debería haber estado lejos, pero sabía que tenía que quedarme
I should've been away, but I knew I had to stay
Último tren a Londres, saliendo
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, saliendo de la ciudad
Last train to London, just leaving town
Pero, realmente quiero que esta noche dure para siempre
But, I really want tonight to last forever
De verdad quiero estar contigo
I really wanna be with you
Deja que la música suene esta noche
Let the music play on down the line tonight
fue una de esas noches
It was one of those nights
Una de esas noches en las que sientes que arde un fuego
One of those nights when you feel a fire is burning
Todo el mundo estaba ahí, todo el mundo para compartir
Everybody was there, everybody to share
Estaba tan bien
It was so right
Allí estabas por tu cuenta
There you were on your own
Luciendo como si fueras el único alrededor
Looking like you were the only one around
Tenía que estar contigo, nada más que pudiera hacer
I had to be with you, nothing else that I could do
Debería haber estado lejos, pero sabía que tenía que quedarme
I should've been away, but I knew I had to stay
Último tren a Londres, saliendo
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, saliendo de la ciudad
Last train to London, just leaving town
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
But I really want tonight to last forever
De verdad quiero estar contigo
I really wanna be with you
Deja que la música suene esta noche
Let the music play on down the line tonight
Debajo de un cielo estrellado
Underneath a starry sky
El tiempo estaba quieto, pero las horas realmente debieron pasar apresuradas
Time was still but hours must really have rushed by
No me di cuenta
I didn't realize
Pero el amor estaba en tus ojos
But love was in your eyes
Realmente debería haberme ido, pero el amor siguió y siguió
I really should've gone, but love went on and on
Último tren a Londres, saliendo
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, saliendo de la ciudad
Last train to London, just leaving town
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
But I really want tonight to last forever
De verdad quiero estar contigo
I really wanna be with you
Deja que la música suene esta noche
Let the music play on down the line tonight
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
But I really want tonight to last forever
De verdad quiero estar contigo
I really wanna be with you
Deja que la música suene esta noche
Let the music play on down the line tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Light Orchestra (ELO) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: