Traducción generada automáticamente
C'è Una Melodia
Eros Ramazzotti
Hay una Melody
C'è Una Melodia
Hay una melodía
C'è una melodia,
que siento ahora mismo desplazando
che sento adesso scorrere
en mi mente
nella mente mia
en el corazón y en las entrañas
nel cuore e nelle viscere.
Pero se queda ahí
Ma rimane lì
y dar su voz que no sé
e darle voce io non so
pero se queda allí
ma rimane lì
y darle luz que no lo sé
e darle luce non so.
Mi querido amor
Caro amore mio
no te atormentes más por mí
non tormentarti più per me
Fui yo también
Sono stato anch'io
al borde de morir por ti
sul punto di morir per te
y si me voy
e se vado via
no me preguntes por qué
tu non mi chiedere perchè
hay una melodía
c'è una melodia
que tal vez dice lo que es
che forse dice cos'è
el que
quello che
Me hubiera gustado vivir
avrei voluto vivere
Lo que me gustaría expresar
Quello che vorrei esprimere
lo que no sabes
quello che tu non sai
y tal vez nunca lo sabrás
e forse mai saprai
y tal vez nunca lo sabrás
e forse mai saprai..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: