Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Bambino Nel Tempo (inglês)

Eros Ramazzotti

Letra

Bambino Nel Tempo (español)

Bambino Nel Tempo (inglês)

Mientras miro el mar, mi pensamiento dice
While I am looking at the sea, my thought goes

a la latitud de otra edad
to the latitude of another age,

cuando lo creía en las fablas
when I believed it in the fables,

siempre con la cabeza entre las nubes
always with the head between the clouds,

sueños y deseos se hicieron realidad
dreams and desires became reality

dentro del libro de la imaginación
inside the book of the imagination.

Fue la época de la vida en la que no es melancolía
It was the season of the life in which is not melancholy.

Ahora bien, en este tiempo de inquisidad
Now in this time of restlessness,

Siento que no puedes engañar más
I feel that you/he/she cannot delude anymore.

A pesar de todo, un poco de ingenio permanece
Despite everything, a little of ingenuity stays,

en el interior, la esperanza hay todavía
inside, the hope there is still,

como entonces quiero siempre seguir preguntándome, porque
as then I want to always continue to ask me, because

y pinto el mundo a mi alrededor
and I paint the world my way around me,

como un niño en el tiempo que nunca pierde
as a child in the time that never loses

su curiosidad
his/her curiosity,

es el instinto que me deja volar por aquí
it is the instinct that lets me fly street of here.

Un niño en el tiempo nunca se rindida
A child in the time is never surrendered,

busca la felicidad
it seeks happiness,

El aire de salinidad respirando
The air of saltiness breathing,

La soledad de la compañía me hace
company loneliness does me.

Este lugar me parecía mágico
This place seemed me magic

en la memoria de cuando era pequeño
in the memory of when I was small.

Como entonces busco una respuesta, que no hay
As then I look for an answer, that there is not

y no sé qué diferencia hace
and I don't know what difference does:

para quedarme me detengo a esperar o irme de aquí
to remain I stop to wait or to go away of here.

Y pinto el mundo a mi alrededor
And I paint the world my way around me.

Como un niño en el tiempo que nunca pierde
As a child in the time that never loses

su curiosidad
his/her curiosity,

es el instinto que me permite cambiar la realidad
it is the instinct that lets me change the reality.

Un niño en el tiempo nunca se rindida
A child in the time is never surrendered,

pero busca la felicidad
but it seeks happiness

y para siempre invisible y verdadero
and forever invisible and true

esta parte de mí se quedará
this part of me will stay...

Y pinto el mundo a mi alrededor
And I paint the world my way around me,

un niño en el tiempo nunca se entrega
a child in the time is never surrendered,

pero busca la felicidad
but it seeks happiness.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção