Traducción generada automáticamente
Missing
Evanescence
Desaparecido
Missing
¿Puedes detener el fuego? (Por favor)
Can you stop the fire? (Please)
¿Puedes soportar luchar contra ella? (Por favor)
Can you stand to fight her? (Please)
No puedes detener el fuego (por favor)
You can't stop the fire (please)
No dirás las palabras (por favor, por favor)
You won't say the words (please, please)
Por favor perdóname
Please, please, forgive me
Pero no volveré a estar en casa
But I won't be home again
Tal vez algún día mires hacia arriba
Maybe someday you'll look up
Y, apenas consciente, no le dirás a nadie
And, barely conscious, you'll say to no one
¿No falta algo?
Isn't something missing?
No llorarás por mi ausencia, lo sé
You won't cry for my absence, I know
Me olvidaste hace mucho tiempo
You forgot me long ago
¿Soy tan insignificante?
Am I that unimportant?
¿Soy tan insignificante?
Am I so insignificant?
¿No falta algo?
Isn't something missing?
¿No me extraña alguien?
Isn't someone missing me?
Aunque soy el sacrificio
Even though I'm the sacrifice
No lo intentarás por mi, no ahora
You won't try for me, not now
Aunque moriría por saber que me amas, estoy solo
Though I'd die to know you love me, I'm all alone
¿No me extraña alguien?
Isn't someone missing me?
¿Puedes detener el fuego? (Por favor)
Can you stop the fire? (Please)
¿Puedes soportar luchar contra ella? (Por favor)
Can you stand to fight her? (Please)
No puedes detener el fuego (por favor)
You can't stop the fire (please)
No dirás las palabras (por favor)
You won't say the words (please)
Por favor perdóname
Please, please, forgive me
Pero no volveré a estar en casa
But I won't be home again
Se lo que te haces a ti mismo
I know what you do to yourself
Respiro profundo y grito
I breathe deep and cry out
¿No falta algo?
Isn't something missing?
¿No me extraña alguien?
Isn't someone missing me?
Aunque soy el sacrificio
Even though I'm the sacrifice
No lo intentarás por mi, no ahora
You won't try for me, not now
Aunque moriría por saber que me amas, estoy solo
Though I'd die to know you love me, I'm all alone
¿No me extraña alguien?
Isn't someone missing me?
Y si sangro, sangraré
And if I bleed, I'll bleed
Sabiendo que no te importa
Knowing you don't care
Y si duermo solo para soñar contigo
And if I sleep just to dream of you
Me despertaré sin ti ahí
I'll wake without you there
¿No falta algo?
Isn't something missing?
No es algo
Isn't something
Aunque soy el sacrificio
Even though I'm the sacrifice
No lo intentarás por mi, no ahora
You won't try for me, not now
Aunque moriría por saber que me amas, estoy solo
Though I'd die to know you love me, I'm all alone
¿No falta algo?
Isn't something missing?
¿No me extraña alguien?
Isn't someone missing me?
¿Puedes detener el fuego? (Por favor)
Can you stop the fire? (Please)
¿Puedes soportar luchar contra ella? (Por favor)
Can you stand to fight her? (Please)
No puedes detener el fuego, (por favor)
You can't stop the fire, (please)
No dirás las palabras (por favor, por favor)
You won't say the words, (please, please)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evanescence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: