Traducción generada automáticamente
A.D
A.D.
Nacido en una ciudad misionera criada con el puño de nuestro padre
Born in a mission town bred with the fist of our father
Sacas el hacha del poste de tu columna vertebral, empujas el omóplato hacia atrás en su lugar
You take the pole axe out of your spine, push your shoulder blade back in its place
Pero necesito un seudónimo, tranquilo como un lunático, todo listo
But I need a pseudonym, calm as a lunatic, all set
Necesito una mujer negra en la zona de la proa con la anchura de mi mineral de elefante
I need a black woman in the bow zone with the breadth of my elephant ore
Y tú empujando lápices y quiero alquilarte eso está bien
And you pushing pencils and I mean to rent you that's okay
Un pequeño latido del corazón, ese arranque de mi corazón, la suma de todos los elementos dicen
A little heartbeat, that pluck of my heart, the sum of all elements say
Esclavo, debajo de la bandera de querer
Slave, underneath the banner of wanting
Siempre me lleva allí
It always takes me there
De vuelta en los días que esperaba
Back into the days I was hoping
Esclavo, es la vida real
Slave, it’s real life happenin’
Así que consigo mis papeles en la fila y consigo un pasaporte falso
So I get my papers in line and I get a fake passport
Con todas mis decisiones tomadas [?] muchas veces
With all my decisions made [?] them many a time
Y te desplomaste a través de la tumba, Lorn con una botella de
And you slumped across the grave, lorn with a bottle of maker’s
Tengo mi flash caliente de mi cráneo, voy a dejar esto, nunca más
I got my hot flash out of my skull, I’m leaving this, never again
Esclavo, debajo de la bandera de querer
Slave, underneath the banner of wanting
Siempre me lleva allí
It always takes me there
De vuelta en los días que esperaba
Back into the days I was hoping
Esclavo, es la vida real
Slave, it’s real life happenin’
Es la vida real pasando, oh
It’s real life happenin’, oh
Es la vida real pasando
It’s real life happenin’
Dije que voy a bajar
I said I’m coming down
Voy a bajar
I’m coming down
Esclavo, debajo de la bandera de querer
Slave, underneath the banner of wanting
Siempre me lleva allí
It always takes me there
De vuelta en los días que esperaba
Back into the days I was hoping
Esclavo, es la vida real
Slave, it’s real life happenin’
Nunca envejeces, nunca envejeces
Oh, you’ll never get older, you’ll never get older
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: