Traducción generada automáticamente
Hapsburg Lippp
Everything Everything
Hapsburg Lippp
Hapsburg Lippp
No lo hagas fácil ahora
No making it easy now
Ahora no hay excusas
No making excuses now
No importa quién sea la bomba en tu autobús
No matter whose bomb's on your bus
Están haciendo ejemplos de nosotros
They're making examples of us
Que se joda a tu hermano con el helipuerto
Fuck your brother with the helipad
Si dices que no es un padre vago
If you say he's not a deadbeat dad
Te dije que soy un salteador
I told you I'm a highwayman
Pero tu dinero no vale nada
But your money isn't worth a damn
Voy a entrar escindido en dos
I'm coming in cleaved in two
Estás saliendo de vapor justo a través de
You're coming up steam right through
¿Qué pasa con la reserva genética ahora?
What happens to the gene pool now?
Sigue hablando, pero no saldrá
Keep talking but it won't come out
Todavía aprendiendo a caminar, a hablar
Still learning how to walk, how to speak
Todavía aprendiendo a usar tu pico
Still learning how to use your beak
Todavía trabajando en las granjas de Maggie
Still working on maggie's farms
Acero negro con un brazo robot
Steel black with a robot arm
Estoy revisando tu nombre de mi lista
I'm checking your name off my list
Estoy comprobando tu nombre en mi lista
I'm checking your name on my list
Estoy inventando una razón para existir
I'm making up a reason to exist
Estoy revisando tu nombre de mi lista
I'm checking your name off my list
Estás pensando que tu esposa vale mucho
You're thinking that your wife is worth a lot
Te digo que tu vida vale un yate
I'm telling you your life is worth a yacht
No importa de quién cuchillo en la oscuridad
No matter whose knife in the dark
No importa cuyo Dios o ningún amo
No matter whose God or no masters
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(No hay Dios o no hay amos)
(No God or no masters)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ven al río ahora hazte una bolsa de cadáveres
Come to the river now make yourself a bodybag
Dime ontológicamente
Tell me ontologically
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
No lo hagas fácil ahora
No making it easy now
Ahora no hay excusas
No making excuses now
No importa quién sea la bomba en tu autobús
No matter whose bomb's on your bus
Están haciendo ejemplos de nosotros
They're making examples of us
Que se joda a tu hermano con el helipuerto
Fuck your brother with the helipad
Si dices que no es un padre vago
If you say he's not a deadbeat dad
Te dije que soy un salteador
I told you I'm a highwayman
Pero tu dinero no vale nada
But your money isn't worth a damn
Voy a entrar escindido en dos
I'm coming in cleaved in two
Estás saliendo de vapor justo a través de
You're coming up steam right through
¿Qué pasa con la reserva genética ahora?
What happens to the gene pool now?
Sigue hablando, pero no saldrá
Keep talking but it won't come out
Todavía aprendiendo a caminar, a hablar
Still learning how to walk, how to speak
Todavía aprendiendo a usar tu pico
Still learning how to use your beak
Sigo trabajando en la granja de Maggie
Still working on maggie's farm
Acero negro con un brazo robot
Steel black with a robot arm
Estoy revisando tu nombre de mi lista
I'm checking your name off my list
Estoy comprobando tu nombre en mi lista
I'm checking your name on my list
Estoy inventando una razón para existir
I'm making up a reason to exist
Estoy comprobando tu nombre en la lista
I'm checking your name on the list
Estás pensando que tu esposa vale mucho
You're thinking that your wife is worth a lot
Te digo que tu vida vale un yate
I'm telling you your life is worth a yacht
No importa de quién cuchillo en la oscuridad
No matter whose knife in the dark
Acero negro con un brazo robot
Steel black with a robot arm
Estoy revisando tu nombre de mi lista
I'm checking your name off my list
Estoy comprobando tu nombre en mi lista
I'm checking your name on my list
Estoy inventando una razón para existir
I'm making up a reason to exist
Estoy revisando tu nombre de mi lista
I'm checking your name off my list
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(No hay Dios o no hay amos)
(No God or no masters)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ven al río ahora hazte una bolsa de cadáveres
Come to the river now make yourself a bodybag
Dime ontológicamente
Tell me ontologically
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Si todas las campanas en toda la tierra están a la espera de un peaje
If all the bells in all the land are waiting for a toll
¿Por qué no crias tu guillotina?
Why don't you raise your guillotine?
Si todas las campanas en toda la tierra están a la espera de un peaje
If all the bells in all the land are waiting for a toll
¿Por qué no criamos nuestra guillotina?
Why don't we raise our guillotine?
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(No hay Dios o no hay amos)
(No God or no masters)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ven al río ahora hazte una bolsa de cadáveres
Come to the river now make yourself a bodybag
Dime ontológicamente
Tell me ontologically
(Ningún Dios o ningún maestro)
(No God or no master)
Ah, bésame bebé con tu labio de Habsburgo
Ah, kiss me baby with your hapsburg lip
No me pone nervioso
It don't make me nervous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: