Traducción generada automáticamente
Lost Without You (feat. Clara Mae)
Fly By Midnight
Lost Without You (hazaña. Clara Mae)
Lost Without You (feat. Clara Mae)
No quiero ser yo mismo estos días
I don’t want to be myself these days
No quiero pensar en mí de esta manera
I don’t want to think about myself this way
Sin ti
Without you
No he estado sola desde los 18 años
I haven’t been alone since I was 18
Ahora hay otro cuerpo donde solías estar
Now there’s another body where you used to be
No eres tú
It’s not you
Oh, él no eres tú
Oh he’s not you
Te echo de menos y duele
I miss you and it hurts
Estoy durmiendo en tus camisas
I’m sleeping in your shirts
Pero verte lo empeoraría
But seeing you would make it worse
Te siento en mi piel
I feel you on my skin
Una parte de mí otra vez
A part of me again
Nunca dejé de escuchar
I never stopped listening
Cuando dijiste
When you said
¿Podemos saltarnos la parte cuando decimos adiós?
Can we skip the part when we say bye bye
¿Podemos hablar por teléfono a veces?
Can we still talk on the phone sometimes
¿Podemos saltarnos la parte cuando digo que estoy perdido sin ti?
Can we skip the part when I say that I’m lost without ya
¿Podemos ser los ex que siguen siendo amigos?
Can we be the exes that still stay friends
Sé que nunca funciona, pero lo intentaremos de nuevo
I know it never works but we’ll try again
¿Podemos saltarnos la parte en la que pretendemos que no me perderé sin ti?
Can we skip the part where we’re pretending that I won’t be lost without ya
Cada vez que me aburro
Whenever I’m bored
Me acosté en el suelo
I lay down on the floor
Y sentir una ráfaga de pánico
And feel a rush of panic
Para que puedas atravesar mi puerta
That you might walk through my door
Pero no eres tú
But it’s not you
Creo que te echo de menos
Mm think I miss you
Solíamos estar unidos
We used to be attached
Ahora estamos de espaldas a espaldas
Now we’re standing back to back
¿Recuerdas cuando te dije que creo que los opuestos atraen
Remember when I told you I think opposites attract
Bueno, no es verdad
Well it’s not true
No es verdad
It’s not true
Te echo de menos y duele
I miss you and it hurts
Estoy durmiendo en tus camisas
I’m sleeping in your shirts
Y cada minuto empeora
And every minute’s getting worse
Te siento en mi piel
I feel you on my skin
Una parte de mí otra vez
A part of me again
Esperaba que lo entendieras
Was hoping you would understand
Cuando dije
When I said
¿Podemos saltarnos la parte cuando decimos adiós?
Can we skip the part when we say bye bye
¿Podemos hablar por teléfono a veces?
Can we still talk on the phone sometimes
¿Podemos saltarnos la parte cuando digo que estoy perdido sin ti?
Can we skip the part when I say that I’m lost without ya
¿Podemos ser los ex que siguen siendo amigos?
Can we be the exes that still stay friends
Sé que nunca funciona, pero lo intentaremos de nuevo
I know it never works but we’ll try again
¿Podemos saltarnos la parte en la que pretendemos que no me perderé sin ti?
Can we skip the part where we’re pretending that I won’t be lost without ya
Estoy perdido sin ti
I’m lost without you
Estás perdido sin mí
You’re lost without me
Perdimos cuando lo abandonamos antes del final tal vez deberíamos empezar de nuevo
We lost when we gave it up before the end maybe we should start again
Estoy perdido sin ti
I’m lost without you
Estás perdido sin mí
You’re lost without me
Perdimos cuando lo abandonamos antes del final tal vez deberíamos empezar de nuevo
We lost when we gave it up before the end maybe we should start again
Lo dejé antes del final tal vez deberíamos empezar de nuevo
Gave it up before the end maybe we should start again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fly By Midnight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: