Traducción generada automáticamente
Lamb's Wool
Foster The People
Lana de cordero
Lamb's Wool
Es dificil mirarte a los ojos
It's hard to look into your eyes
Sabiendo que podría ser la última vez
Knowing it might be the last time
Los espacios entre nuestras respiraciones
The spaces in between our breaths
Están cantando al infinito
They're singing to the infinite
Los cambios repentinos hacen que el aire sea incómodo
Sudden changes make the air uncomfortable
Te abrazaré para que no estés solo
I'll hold you so you're not alone
Cuando estoy callado del otro lado
When I'm quiet on the other side
Pero te estoy amando, eso es todo lo que hago
But I am loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Estás bien, mi amor, no importa porque estoy aquí
You're fine, my love, never mind 'cause I'm here
Puedo reír y decirme a mí mismo
I can laugh and tell myself
Estoy tan enamorado de amarte, eso es todo lo que hago
I'm so in love with loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Donde las cosas cambiarán, pero siempre seré el mismo
Where things will change, but I'll always be the same
El silencio es una cosa solitaria
The silence is a lonely thing
Esperando que un sonido caiga
Waiting for a sound to fall
Una canción de cuna para dormir
A lullaby to come asleep
La promesa de otro mundo
The promise of another world
Los cambios repentinos hacen que el aire sea incómodo
Sudden changes make the air uncomfortable
Oh, abrázame para no estar solo, no
Oh, hold me so I'm not alone, no
Cuando estoy callado del otro lado
When I'm quiet on the other side
Pero te estoy amando, eso es todo lo que hago
But I am loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Estás bien, mi amor, no importa porque estoy aquí
You're fine, my love, never mind 'cause I'm here
Puedo reír y decirme a mí mismo
I can laugh and tell myself
Estoy tan enamorado de amarte, eso es todo lo que hago
I'm so in love with loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Donde las cosas cambiarán, pero siempre seré el mismo
Where things will change, but I'll always be the same
Flotando a las noches sin fin
Floating to the endless nights
El polvo acuna nuestros nombres
The dust cradles our names
Y todas las cosas que alguna vez nos importaron
And all the things we ever cared for
Para correr de nuevo sin el dolor
To run again without the pain
Para amarte sin tener miedo
To love you without bein' afraid
Para caer en las flores florecen, del otro lado
To fall into the flowers bloom, of the other side
Cuando estoy callado del otro lado
When I'm quiet on the other side
Pero te estoy amando, eso es todo lo que hago
But I am loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Estás bien, mi amor, no importa porque estoy aquí
You're fine, my love, never mind 'cause I'm here
Puedo reír y decirme a mí mismo
I can laugh and tell myself
Estoy tan enamorado de amarte, eso es todo lo que hago
I'm so in love with loving you, that's all I do
Es seguir amándote
Is keep loving you
Donde las cosas cambiarán, pero siempre seré el mismo
Where things will change, but I'll always be the same
Oh, cuando estoy callado del otro lado
Oh, when I'm quiet on the other side
Sí, te estoy amando, eso es todo lo que hago
Yeah, I am loving you, that's all I do
Y las cosas cambiarán, pero estarás bien
And things will change, but you'll be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foster The People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: