Pick U Up
Foster The People
Pasarte a buscar
Pick U Up
Nunca fui al colegio, ni deje algún comentario
Never went to college, leave your comments in the message box
Caminaba como Elvis Presley por que su Bentley costaba un millón
He walks like Elvis Presley 'cause his Bentley cost a million bucks
Ella cuelga por la ventana y dice mi nombre (dice mi nombre)
She's hanging out the window and she's saying my name (say my name)
Saca la cabeza por la ventana diciendo mi nombre
Her head out of the window and she's saying my name
Tener talento y discreción crea una buena impresión
I have a talent for discretion, I make the good impression
Y cada quien juega el juego (qué es eso)
As everybody's playing the game (what's that?)
Hola, ¿me llamaste? ¿Estás sola? Debería recogerte hoy
Hey there, did you call me? Are you lonely? Should I pick you up?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas? ¿O solo me estás probando?
Hey there, got some money? Do you love me? Or you just trying me on?
Debe haber algo en el agua
There must be something in the water
Sinceramente, no me molesto en dar vueltas en círculo así
I honestly can't be bothered to spin around in circles like this
Bueno, estos trepadores sociales veteranos, su ambición y deseos
Well these veteran social climbers, their ambition and desires
Son un cóctel de encanto y fotos explicitas
A cocktail of charm and explicit pics
Ella cuelga por la ventana y dice mi nombre (dice mi nombre)
She's out the window and she's saying my name (say my name)
Saca la cabeza por la ventana diciendo
Her head out of the window and she's saying my name
Mi nombre Dios mío, esto es algo tan difícil, ella se lleva mi aliento al menos dejare
Oh my God this is a tough one, she'll take my breath and then some
Este mundo con una emoción final (hey)
At least I'll leave this world with a final thrill (hey)
Hola, ¿me llamaste? ¿Estás sola? Debería recogerte hoy
Hey there, did you call me? Are you lonely? Should I pick you up?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas? ¿O solo me estás probando?
Hey there, got some money? Do you love me? Or you just trying me on?
Estoy cambiando mi posición si estás pensando lo que estoy pensando, sí, no está permitido
I'm changing my position if you're thinking what I'm thinking, yeah it's not allowed
Es una situación divertida cuando tu hombre está de vacaciones, sí, me estoy agachando
It's a funny situation when your man's out on vacation, yeah I'm ducking out
Siente el amor
Feel the love
Sí, te llevaremos a donde podamos en la ciudad de los ángeles
Yeah, we'll take you where we can in the city of angels
¿Sientes el amor?
Do you feel the love?
Sí, te llevaremos a donde podamos, te llevaremos a tantos lugares
Yeah, we'll take you where we can, take you so many places
(Todas estas caras hermosas)
(All these beautiful faces)
Hola, ¿me llamaste? ¿Estás sola? Debería recogerte hoy
Hey there, did you call me? Well should I pick you up?
Hola, ¿tienes algo de dinero? ¿Me amas? ¿O solo me estás probando?
Hey there, got some money? Do you love me? Or you just trying me on?
(Oh, me amas ahora, jaja)
(Oh you love me now, haha)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foster The People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: