Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.903
Letra

Monstruo

Monster

Finalmente ha llegado
It's finally come

Ven a derribar mi puerta
Come to knock down my door

No me puedo esconder esta vez
I can't hide this time

Como me escondo antes
Like I hide before

La tormenta esta despierta
The storm is awake

El peligro es real
The danger is real

Se me acaba el tiempo
My time's running out

No sientas, no sientas
Don't feel, don't feel

El miedo será tu enemigo
Fear will be your enemy

Y la muerte es consecuencia
And death it's consequence

Eso es lo que me dijeron una vez
That's what they once said to me

Y empieza a tener sentido
And it's starting to make sense

Todo este dolor
All this pain,

Todo este miedo comenzó por mi culpa
All this fear began because of me

Es lo que ven
Is the thing they see

Lo que tengo que ser
The thing I have to be

Un monstruo
A monster

¿Tenían razón?
Were they right?

¿La oscuridad en mí finalmente salió a la luz?
Has the dark in me finally come to light?

¿Soy un monstruo?
Am I a monster?

Lleno de ira
Full of rage

Ningún lugar a donde ir, pero en un alboroto
Nowhere to go, but on a rampage

¿O solo soy un monstruo?
Or am I just a monster

En una jaula
In a cage

Hans y voluntarios
Hans and volunteers:

Termina este invierno
End this winter

Traer de vuelta el verano
Bring back summer

Mantén la guardia alta
Keep your guard up

No le viene mal
No harm comes to her

Termina este invierno
End this winter

Traer de vuelta el verano
Bring back summer

Mantén la guardia alta
Keep your guard up

Qué debo hacer
What do I do

No hay tiempo para llorar ahora
No time for crying now

He empezado una tormenta
I've started a storm

Tengo que detenerlo de alguna manera
Got to stop it somehow

Sigo corriendo
Do I keep on running

Que tan lejos tengo que ir
How far do I have to go

¿Y eso quitará la tormenta?
And will that take the storm away

O solo hacerlo crecer
Or only make it grow

Estoy haciendo mi mundo más frío
I'm making my world colder

¿Cuánto tiempo puede sobrevivir?
How long can it survive?

¿Están todos en peligro?
Is everyone in danger

Mientras esté vivo
As long as I'm alive

¿Era un monstruo?
Was I a monster

Desde el comienzo
From the start

¿Cómo terminé con este corazón helado?
How did I end up with this frozen heart

Trayendo destrucción
Bringing destruction

Al escenario
To the stage

Atrapado en una guerra que nunca quise librar
Caught in a war that I never meant to wage

¿Mato al monstruo?
Do I kill the monster?

Padre, sabes lo que es mejor para mí
Father, you know what's best for me

Si muero, ¿serán libres?
If I die will they be free?

Madre, ¿y si después de que me haya ido?
Mother, what if after I'm gone

El frio se pone mas frio
The cold gets colder

Y la tormenta continúa
And the storm rages on

¡No!
No!

Tengo que mantenerme vivo
I have to stay alive

Para arreglar lo que he hecho
To fix what I've done

Salva el mundo de mi mismo
Save the world from myself

Y traer de vuelta el sol
And bring back the sun

Si soy un monstruo
If I'm a monster

Entonces es verdad
Then it's true

Solo me queda una cosa por hacer
There's only one thing that's left for me to do

Pero antes de que me desvanezco en hielo
But before I fade to ice

Haré todo lo que pueda para arreglar las cosas
I'll do all that I can to make things right

No puedo ser un monstruo
I cannot be a monster

No seré un monstruo
I will not be a monster

No esta noche
Not tonight

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frozen The Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção