Traducción generada automáticamente
Kronol
GHOSTEMANE
Kronol
Kronol
Fumar basura, beber Henny
Smoking shit, drinking Henny
Tropezando hongos, me follo mucho
Tripping shrooms, I fuck a lot
Muere una G, viviendo demasiado rápido
Die a G, living too fast
Tú me odias, tú chica lujuria por mí
You hate me, yo chick lust for me
Corona en mi cabeza en la esquina
Corona in my head on the corner
Sip lento sorbo desmayado como un coma
Sip slow sip blacked out like a coma
Rodeada de tanta gente, pero sigo siendo un solitario
Surrounded by so many folks but I'm still a loner
No tengo nada que decir y cuando hablan solo estoy zonificando
I don't got shit to say and when they talk I'm just zoning
Un niño introvertido desde el nacimiento folla a un amigo
A introverted kid since birth fuck a friend
Lo estás pateando con ellos ahora, pero al final eres tú
You kickin' it with them now but it's you in the end
¿Por qué finges como si estuvieras triste cuando lo hiciste todo?
Why you faking like you sad when you got it all made
Mamá en tu casa, papá pagó las facturas
Mama in your house, daddy got them bills paid
¿Por qué finges que estás enojado cuando no tienes nada que odiar?
Why you faking like you mad when you got no shit to hate
Vivir clase media con un plato apilado
Living middle class with a stacked dinner plate
Había una vez un tiempo en el que vivía privilegiado
There once was a time when I lived privileged
Papá tuvo que morir y mi mamá se hizo un viaje
Daddy had to die and my mama took a trip
Mane estoy jodida
Mane I'm fucked up
Fuma
Smoke
Beber
Drink
Viaje
Trip
Joder
Fuck
Morir
Die
Vivir
Live
Odiar
Hate
Lujuria
Lust
Fumar basura, beber Henny
Smoking shit, drinking Henny
Tropezando hongos, me follo mucho
Tripping shrooms, I fuck a lot
Muere una G, viviendo demasiado rápido
Die a G, living too fast
Tú me odias, tú chica lujuria por mí
You hate me, yo chick lust for me
Llegó un largo camino hasta la fama
Came a long way til fame
No podía creer en la fe y ahora estoy viviendo hecho yo mismo
Couldn't believe in faith and now I'm living self made
El cabrón habla un montón de cosas y luego sube a la tumba
Motherfucker talk a lot of shit then get on up in the grave
Si realmente lo piensas, dímelo a la cara
If you really thinking it then say it to my face
Lo golpeé, lo digo en serio
I hit it, mean it
Nunca pienses dos veces en las decisiones que he tomado
Never think twice about decisions I made
Y estoy seguro de que no lo dudes
And I damn sure do not hesitate
Para poner a un desgraciado en su lugar
To put a motherfucker in they place
Estoy bebiendo y pensando en mi vida
I'm drinking and thinking about my life
Y todo lo que he tenido suerte de morir
And all the shit I have been lucky dying
No tengo nada que ver con eso, así que yo y mi cerebro de confianza
Don't got a thing to do with it and so me and my trusty brain
Conoce un poco de Buda también yo sólo medito y
Know a little bit of Buddha too I just meditate and
Encuentro mi verdadera vocación en el espacio así que levitaré
I find my true calling in the space so I levitate
Y yo
And I
Fuma
Smoke
Beber
Drink
Viaje
Trip
Joder
Fuck
Morir
Die
Vivir
Live
Odiar
Hate
Lujuria
Lust
Fumar basura, beber Henny
Smoking shit, drinking Henny
Tropezando hongos, me follo mucho
Tripping shrooms, I fuck a lot
Muere una G, viviendo demasiado rápido
Die a G, living too fast
Tú me odias, tú chica lujuria por mí
You hate me, yo chick lust for me
Todo el mundo tiene una posición preordenada
Everyone has a pre-ordained position
Y todos están en su lugar excepto tú
And everyone is in their place except for you
Eso es lo que la gente en el mejor lugar le dice a la gente en el peor lugar
That's what people in the best place say to people in the worst place
No hay un alma en este tren que no intercambie lugares contigo
There's not a soul on this train who wouldn't trade places with you. "
¿Cambiarías de lugar conmigo?
Would you trade places with me?
Que te jodan
Fuck you
Sé cortés, querido muchacho, el hecho es que todos estamos atrapados, y todos somos prisioneros
Be courteous dear boy the fact is we are all stuck, and we are all prisoners
La población debe mantenerse siempre en equilibrio
The population must always be kept in balance
Por la mayoría de las veces que no ha habido veces
For more often than not there have been times
Cuando se requerían soluciones más radicales
When more radical solutions were required
Cuando era necesario reducir drásticamente la población
When the population needed to be reduced rather drastically
No tenemos tiempo para una verdadera selección natural
We don't have time for true natural selection
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: