Traducción generada automáticamente
Laissez les enfants rêver
Gilbert Montagné
Deje que los niños sueñen
Laissez les enfants rêver
Si nos desviamos, ya no podemos amarnos
On dérive, on arrive, à ne plus s'aimer
Una llama, agita al alma
Une flamme, vague à l'âme
El viento ha caído
Le vent est tombé
Pero cuando piensas en el tiempo que nos queda
Mais quand on pense au temps qu'il nous reste
Cuando veas los años volar lejos
Quand on voit les années s'envoler
En el fondo de nosotros se levanta una oración
Au fond de nous monte une prière
Queremos decir
On a envie de dire...
Coro
{Refrain:}
Deje que los niños sueñen
Laissez les enfants rêver
Deja que el océano baile
Laissez l'océan danser
Deja que suba la música
Laissez la musique monter
Y te dejas ir
Et vous laissez-vous aller
Deje que los niños sueñen
Laissez les enfants rêver
Deja que las flores respiren
Laissez les fleurs respirer
Es mi grito mi único discurso
C'est mon cri mon seul discours
Sólo queremos amor
On a juste envie d'amour
Nos cautivan, nos desarman, por su verdad
Ils nous charment, nous désarment, par leur vérité
Hasta Star Wars
Jusqu'à la guerre des étoiles
¿Quién los hace viajar?
Qui les fait voyager
Pero cuando finalmente vuelven a la tierra
Mais quand ils reviennent enfin sur terre
Después de la película y la lluvia cayó
Après le film et la pluie tombée
En el fondo de nosotros se levanta una oración
Au fond de nous monte une prière
Queremos decir
On a envie de dire
al coro
{au Refrain}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Montagné e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: