Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 977

feel better

gnash

Letra

sentirse mejor

feel better

Si la emoción es una ola, entonces triste es una marea
If emotion's a wave, then sad is a tidal

Es un paseo infernal, pero el sentimiento es vital
It’s a hell of a ride, but feeling is vital

Porque si no lo hacemos entonces no sabremos que no durará para siempre
'Cause if we don't then we won’t know it won't last forever

Si nos sentimos juntos, entonces nos sentiremos mejor
If we feel together, then we'll feel better

Realmente no entiendo esta vida
I don't really understand this life

¿Y por qué estamos todos aquí?
And why we're all here

Todo lo que sé es que cuando tu mano está en la mía
All I know is, when your hand's in mine

Las preguntas desaparecen
The questions disappear

Y estoy menos obsesionado con las razones y conjeturas
And I'm less obsessed with the reasons and guessin'

Lo que la vida tenía en mente para mí todo este tiempo
What life had in mind for me all this time

Todos los altibajos parecen valer la pena
All the ups and the downs seem worth it

Se siente como si lo hiciéramos a propósito
Feels like maybe we made it on purpose

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Eso es todo lo que sé, la cabeza hasta los dedos de los pies
That’s all that I know, head to my toes

Me haces sentir mejor
You make me feel better

No sé qué significa eso, pero es algo para mí que
I don’t know what that means, but it's something to me that

Me haces sentir que vale la pena y sacudir el nervioso
You make me feel worth it and shake off the nervous

Y despertar con propósito, es verdad
And wake up with purpose, it’s true

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Así que, espero, te haga sentir mejor también
So, I hope, I make you feel better too

Supongo que podría proponerte, pero así es como viene y va
I suppose I could propose, but this is how it comes and goes

Y lo que sabemos no es todo lo que sabemos
And what we know ain't all we know

Y todos mis noes y todos mis síes me enseñaron lecciones
And all my noes and all my yeses taught me lessons

Pensando en exceso las segundas conjeturas
Overthinkin' second guesses

No suelo hacer esto, sabes que lo he pasado
I don't usually do this, you know I been through it

El amor no ha sido bueno para mi salud
Love hasn’t been good for my health

Pero no eres un plan B y me entiendes
But you ain't no plan b and you understand me

Y no puedo mantener mis manos para mí mismo
And I can't keep my hands to myself

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Eso es todo lo que sé, la cabeza hasta los dedos de los pies
That's all that I know, head to my toes

Me haces sentir mejor
You make me feel better

No sé qué significa eso, pero es algo para mí que
I don't know what that means, but it's something to me that

Me haces sentir que vale la pena y sacudir el nervioso
You make me feel worth it and shake off the nervous

Y despertar con propósito, es verdad
And wake up with purpose, it's true

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Así que espero que te haga sentir mejor también
So I hope, I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, espero hacerte sentir mejor también
Ooh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, porque definitivamente me siento mejor contigo
Ooh-oh, ohh-oh, 'cause I definitely feel better with you

No soy buena para mucho
I'm not good at much

Cantando canciones y amándote, pero
Just singin' songs and lovin' you, but

Cada vez que tocamos
Every time we touch

Sé que estoy haciendo lo que se supone que debo hacer
I know I'm doin' what I'm s'posed to do

No soy buena para mucho
I'm not good at much

Cantando canciones y amándote, pero
Just singin' songs and lovin' you, but

Cada vez que tocamos
Every time we touch

Todo lo que quiero estar es más cerca de
All I wanna be is closer to

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Eso es todo lo que sé, la cabeza hasta los dedos de los pies
That's all that I know, head to my toes

Me haces sentir mejor
You make me feel better

No sé qué significa eso, pero es algo para mí que
I don't know what that means, but it's something to me that

Me haces sentir que vale la pena y sacudir el nervioso
You make me feel worth it and shake off the nervous

Y despierta, eres perfecto, es verdad
And wake up, you're perfect, it's true

Me haces sentir mejor
You make me feel better

Así que, espero, te haga sentir mejor también
So, I hope, I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, espero hacerte sentir mejor también
Ooh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, espero hacerte sentir mejor también
Ooh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, espero hacerte sentir mejor también
Ooh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too

Ooh-oh, ohh-oh, porque definitivamente me siento mejor contigo
Ooh-oh, ohh-oh, 'cause I definitely feel better with you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção