Traducción generada automáticamente
No Woman No Cry
Gondwana
No hay mujer No llora
No Woman No Cry
Dijo - dijo - dijo: Recuerdo cuando nos sentábamos
Said - said - said: I remember when we used to sit
En el patio del gobierno en Trenchtown
In the government yard in trenchtown,
Oba - obaserving los ypócritas
Oba - obaserving the 'ypocrites
Como se mezclarían con la buena gente que conocemos
As they would mingle with the good people we meet.
Buenos amigos que tenemos, oh, buenos amigos que hemos perdido
Good friends we have, oh, good friends we've lost
En el camino
Along the way.
En este gran futuro, no puedes olvidar tu pasado
In this great future, you can't forget your past;
Así que seca tus lágrimas, seh
So dry your tears, I seh.
No, mujer, no llores
No, woman, no cry;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
aquí, querida», no derrames lágrimas
'ere, little darlin', don't shed no tears:
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Dijo - dijo - dijo: Recuerdo cuando-un solíamos sentarse
Said - said - said: I remember when-a we used to sit
En el patio del gobierno en Trenchtown
In the government yard in trenchtown.
Y entonces Georgie haría las luces de incendio
And then georgie would make the fire lights,
Como era madera de madera ardiendo durante las noches
As it was logwood burnin' through the nights.
Luego cocinaríamos gachas de harina de maíz
Then we would cook cornmeal porridge,
De los cuales compartiré contigo
Of which I'll share with you;
Mis pies son mi único carruaje
My feet is my only carriage,
Así que tengo que seguir adelante
So I've got to push on through.
Pero mientras no estoy, quiero decir
But while I'm gone, I mean:
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Dije que todo va a salir bien!
I said, everything's gonna be all right-a!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a estar bien, ahora!
Everything's gonna be all right, now!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
Así que, mujer, no llores
So, woman, no cry;
No - no, mujer - mujer, no llora
No - no, woman - woman, no cry.
Mujer, hermanita, no derrames lágrimas
Woman, little sister, don't shed no tears;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Recuerdo cuando solíamos sentarnos
I remember when we used to sit
En el patio del gobierno en Trenchtown
In the government yard in trenchtown.
Y entonces Georgie haría las luces de incendio
And then georgie would make the fire lights,
Como era madera de madera ardiendo durante las noches
As it was logwood burnin' through the nights.
Luego cocinaríamos gachas de harina de maíz
Then we would cook cornmeal porridge,
De los cuales compartiré contigo
Of which I'll share with you;
Mis pies son mi único carruaje
My feet is my only carriage,
Así que tengo que seguir adelante
So I've got to push on through.
Pero mientras no estoy
But while I'm gone:
No, mujer, no llores
No, woman, no cry;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Mujer, querida, di que no derrames lágrimas
Woman, little darlin', say don't shed no tears;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
¡Eh! ¡Cariño, no derrames lágrimas!
Eh! (little darlin', don't shed no tears!
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
¡Hermana, no derrames lágrimas!
Little sister, don't shed no tears!
No, mujer, no llores.)
No, woman, no cry.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gondwana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: