What A Scene
Goo Goo Dolls
Qué Gran Escena
What A Scene
Bueno, te sientes mal
Well you're feeling all wrong
En la parte trasera de tu cabeza otra vez
In the back of your mind again
¿Cómo se siente
How does it feel
Cuando te derrumbas y todo sigue igual?
When you drop down and everything's all the same
Oh sí
Oh, yeah
Sacarina, cafeína, chicle de nicotina
Saccharine, caffeine, nicotine gum
Todo eso sabe dulce pero no por mucho
All taste's sweet but its not for long
Y yo creo que pensaste que lo seria
And I just think you thought it would be
Y cuando buscas la verdad en la portada de una revista
And when you're looking for truth on the cover of a magazine
¿Cómo se siente?
How does it feel
Cuando encuentras lo que no podrás ser
When you found out what you're not gonna be
Oh sí
Oh, yeah
Ofrece tu imagen y las cosas en las que crees
Give your image and the things you believe
Abre tus ojos y dime lo que viste
Open your eyes and tell me what did you see
Y yo creo que pensaste que era surrealista
And I just think you thought it surreal
¿Y cómo se siente cuando estás allá afuera por tu cuenta?
And how does it feel when your out on your own
Y ahora es muy tarde para regresar a casa
And now its to late to go home
Y es difícil ser libre cuando estas arrodillado
And its hard to be free when you're down on your knees
Tómalo con calma
Take it easy
Hasta que lo hagas solo
Till you make it alone
Ahora eres un programa cómico de televisión rock-punk sobre un supermercado
Now you're a supermarket punk rock television comedy
Fuera de escena
Out on the scene
Diste el mordisco, pero ahora no hay boca que alimentar
You bit down but now there no hand to feed
Oh sí
Oh, yeah
Y todas las bellas imágenes que cubren tu pared
And all the beautiful images lining your walls
Radio pop gritando por el pasillo
Pop radio screaming down the hall
Y ahora crees haber encontrado algo real
And now you think you found something real
Y cuando todo es acerca de dinero y las cosas que necesitas
And when its all about money and the things that you need
Vives una gran mentira y todos lo creen
Live a big lie and they all believe
Ahora solo encuentro eso de alguna manera obsceno
Now I just find that somehow obscene
¿Y como se siente cuando estas allá afuera por tu cuenta?
And how does it feel to be out on your own
Y ahora es muy tarde para regresar a casa
And now its to late to come home
Y es difícil ser libre cuando estas arrodillado
And its hard to be free when you're down on your knees
Tómalo con calma
Take it easy
Hasta que lo hagas solo
Till you make it alone
Tómalo con calma
Take it easy
Hasta que lo hagas solo
Till you make it alone
¡Qué gran escena! Sí
What a scene! Yeah
Todo ya se ha dicho y hecho antes
Its all been said before and all been done
Tómalo con calma hasta que lo hagas solo
Take it easy till you make it alone
Tómalo con calma hasta que lo hagas solo
Take it easy till you make it alone
Las mentiras pesan más que la verdad
Lies weigh more than truth
La inocencia se ve bien en ti
Innocence looks good on you
Ahora todos quieren saber tu nombre
Now everybody wants to know your name
Tómalo con calma hasta que lo hagas solo
Take it easy till you make it alone
Tómalo con calma hasta que lo hagas solo
Take it easy till you make it alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goo Goo Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: