Stylo
Gorillaz
Con Estilo
Stylo
Amor, electricidad, epicentro del choque
Love, electricity, shockwave central
Enciende la placa madre, sí
Power on the motherboard, yes
Sube la carga, a la sobrecarga, un brillo descomunal
Push up, overload, legendary heavy glow
Sol y trueno, mantén esto encendido
Sunshine, thunder roll, keep this on
Sí, la llama arde firme y tranquila
Yes the lantern burns frim and easy
Y transmite, con pura crudeza y precisión
And broadcast, so raw and neatly
Trueno, Sol, ¡dale con todo!
Thunder roll, sunshine, work it out
Sobrecarga, sobrecarga, sobrecarga
Overload, overload, overload
Se acerca la
Comin' on to the
Sobrecarga, sobrecarga, sobrecarga
Overload, overload, overload
Se acerca la
Comin' on to the
Sobrecarga, sobrecarga, sobrecarga
Overload, overload, overload
Se acerca la
Comin' on to the
Sobrecarga, sobrecarga, sobrecarga
Overload, overload, overload
Se acerca la
Comin' on to the
Oh, con estilo, busca la flor en tu alma
Oh Stylo, go for blossom in your soul
Cuando sientas tu corazón ligero
When you know your heart is light
El amor es eléctrico
Electric is the love
Cuando el destello suba desde el fondo de tus ojos
When the mako flies up from the bottom in your eyes
Entonces sabré que el cielo del atardecer no está tan desconsolado
Then I'll know the twilight skies are not so broken hearted
Si es amor, es eléctrico
If it's love, it's electric
Fluirá por las calles
It'll be flowing on the streets
Noche tras noche
Night after night
Solo para superar la semana
Just to get through the week
A veces es difícil
Sometimes it's hard
Ahora mismo
Right now
Canta para salir de la depresión
Sing yourself out of depression
Supera toda crisis
Rise above all recession
Si conozco tu corazón
If I know your heart
El amor es eléctrico
Electric is the love
Solo hay un camino
There's only one way
Déjalo fluir un poco más
Let it play a little while longer
Tiene una forma de atravesar al hombre y a la mujer
It's got a way of passing through man and woman
En otro mundo, en otro mundo, en un universo
In another world, in another world, in a universe
Ahora mismo
Right now
Esto es lo que tenemos que hacer
Here's what we got to do
Si es amor, es eléctrico
If it's love, it'ss electric
Fluirá por las calles
It'll be flowing on the streets
Noche tras noche
Night after night
Solo para superar la semana
Just to get through the week
A veces es difícil
Sometimes it's hard
De eso estoy hablando
That's what I'm talking about
Amor, electricidad, epicentro del choque
Love, electricity, shockwave central
Golpea la placa madre, sí
Pummel on the motherboard, yes
Sube la carga, a la sobrecarga, un brillo descomunal
Push up, overload, legendary heavy glow
Sol y trueno, mantén esto encendido
Sunshine, thunder roll, keep this on
Sí, la llama arde firme y tranquila
Yes the lantern burn, burn that easy
Y transmite, con pura crudeza y precisión
And broadcast, so raw and neatly
Trueno, Sol, ¡dale con todo!
Thunder roll, sunshine, work it out
Ahora mismo
Right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: