The Parish Of Space Dust

(Cowboy Town)
(I need a small vacation)
(Hey ubba jibba huh-wah ee ah) Good morning, it is 45 degrees at six o'clock, in the headlines a [?] arrests and more storm fronts
First, let's check out the traffic reports
Houston's only home
God bless Texas [?]
Fly pretty high

Oh, Texas, can you hear me?
Speed up on the dawn
To the pinks and blues of Houston
In the Sun
Where home is a rust
In the parish of space dust
(Where the mountains die)
And today is golden

Arrested and charged with second-degree robbery
And by the way, he was also violating probation
Now, what's the difference between first degree and second-degree robbery?
Uh, a degree, [?] it's as close as I know, brother, I can't help you
Have a great time over there, thanks for listening

La parroquia del polvo espacial

(Pueblo de vaqueros)
(Necesito unas pequeñas vacaciones)
(Hey ubba jibba huh-wah ee ah) Buenos días, hace 45 grados a las seis en punto, en los titulares hay [?] Arrestos y más frentes de tormenta
Primero, revisemos los informes de tráfico
El único hogar de Houston
Dios bendiga a Texas [?]
Vuela bastante alto

Oh, Texas, ¿puedes oírme?
Acelera el amanecer
A los rosas y azules de Houston
En el sol
Donde el hogar es un óxido
En la parroquia del polvo espacial
(Donde mueren las montañas)
Y hoy es dorado

Detenido y acusado de robo en segundo grado
Y por cierto, también estaba violando la libertad condicional
Ahora bien, ¿cuál es la diferencia entre un robo en primer grado y en segundo grado?
Uh, un título, [?] Es lo más cercano que sé, hermano, no puedo ayudarte
Pasa un buen rato allí, gracias por escuchar

Composição: Gorillaz