Traducción generada automáticamente
We Got The Power (feat. Jehnny Beth)
Gorillaz
Tenemos el poder (feat. Jehnny Beth)
We Got The Power (feat. Jehnny Beth)
Tenemos el poder de amarnos unos a otros
We've got the power to be loving each other
Pase lo que pase
No matter what happens
Tenemos el poder para hacer eso
We've got the power to do that
En un “Le pouvoir de s 'aimer “, ¿de acuerdo?
On a le pouvoir de s'aimer, okay?
Tenemos el poder de ser
We've got the power to be
Sonando la gran campana por encima de nosotros
Ringing the great bell out there above us
Tenemos el poder para eso
We've got the power for that
Tenemos el poder para hacer eso
We got the power to do that
Sueñan con el hogar
They dream of home
Sueño con la vida fuera de aquí
I dream of life out of here
Sus sueños son pequeños
Their dreams are small
Mis sueños no conocen el miedo
My dreams don't know fear
(Te tengo todo)
(I got all you)
Tengo mi corazón lleno de esperanza
I got my heart full of hope
Lo cambiaré todo
I will change everything
No importa lo que me digan
No matter what I'm told
O lo imposible que parece
Or how impossible it seems
(Tenemos el poder)
(We got the power)
Lo hicimos antes
We did it before
Y lo haremos de nuevo
And we'll do it again
Somos indestructibles
We're indestructible
Incluso cuando estamos cansados
Even when we're tired
Y hemos estado aquí antes
And we've been here before
Sólo tú y yo
Just you and I
No trates de rescatarme
Don't try to rescue me
No necesito que me rescaten
I don't need to be rescued
Tenemos el poder de amarnos unos a otros
We've got the power to be loving each other
Pase lo que pase
No matter what happens
Tenemos el poder para hacer eso
We've got the power to do that
En un “Le pouvoir de s 'aimer “, ¿de acuerdo?
On a le pouvoir de s'aimer, okay?
Tenemos el poder de ser
We've got the power to be
Sonando la gran campana por encima de nosotros
Ringing the great bell out there above us
Tenemos el poder para eso
We've got the power for that
Tenemos el poder para hacer eso
We got the power to do that
Sube al altar silencioso
Get yourself up to the silent altar
Y llámame
And call me
Pero no olvides las máquinas
But don't forget the machines
Porque si tu elección es quitarlo en la M1 (1, 1, 1)
'Cause if your choice is chipping it down on the M1 (1, 1, 1)
Entonces despertarás por la mañana
Then you'll wake up in the morning
Estarás asaltando, oh, oh, oh
You'll be storming, oh, oh, oh
Tenemos el poder de amarnos unos a otros
We've got the power to be loving each other
Pase lo que pase
No matter what happens
Tenemos el poder para hacer eso
We've got the power to do that
En un “Le pouvoir de s 'aimer “, ¿de acuerdo?
On a le pouvoir de s'aimer, okay?
Tenemos el poder de ser
We've got the power to be
Sonando la gran campana por encima de nosotros
Ringing the great bell out there above us
Tenemos el poder para hacer eso
We've got the power to do that
Tenemos el poder, el poder, el poder, el poder
We got the power, power, power-pow-power
Tenemos el poder
We got the power
Tenemos el poder
We got the power
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: