Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99

Coming Home

Gossip Girl

Letra

Regresando a casa

Coming Home

Voy a volver a casa
I'm coming home

Voy a volver a casa
I'm coming home

Dile al mundo que voy a volver a casa
Tell the world I'm coming home

Deja que la lluvia lave todo el dolor de ayer
Let the rain wash away all the pain of yesterday

Sé que mi reino espera
I know my kingdom awaits

Y han perdonado mis errores
And they've forgiven my mistakes

Voy a volver a casa, voy a volver a casa
I'm coming home, I'm coming home

Dile al mundo que voy
Tell the world that I'm coming

De vuelta a donde pertenezco, sí, nunca me sentí tan fuerte
Back where I belong, yeah I never felt so strong

(Estoy de vuelta bebé)
(I'm back baby)

Siento que no hay nada que no pueda probar
I feel like there's nothing that I can't try

Y si me pones las manos en alto
And if you with me put your hands high

(Pon las manos en alto)
(Put your hands high)

Si alguna vez has perdido una luz antes, ésta para ti
If you ever lost a light before, this ones for you

Y tú, los sueños son para ti
And you, the dreams are for you

Escucho las lágrimas de un payaso
I hear the tears of a clown

Odio esa canción
I hate that song

Siempre siento que me hablan cuando viene
I always feel like they talking to me when it comes on

Otro día otro amanecer
Another day another dawn

Otra keisha, encantada de conocerte, consigue las matemáticas. Me he ido
Another keisha, nice to meet ya, get the math I'm gone

¿Qué se supone que haga cuando se enciendan las luces del club?
What am I s'posed to do when the club lights come on

Es fácil ser soplado, es más difícil ser Sean
Its easy to be puff, its harder to be sean

¿Qué pasa si los gemelos preguntan por qué no me casaré con su madre (por qué, maldita sea!)
What if the twins ask why I ain't marry their mom (why, damn!)

¿Cómo respondo?
How do I respond?

¿Qué pasa si mi hijo mira con una cara como la mía?
What if my son stares with a face like my own

Y dice que quiere ser como yo cuando sea mayor
And says he wants to be like me when he's grown

¡Demonios! Pero no he terminado de crecer
Shit! But I aint finished growing

Otra noche el inevitible prolonga
Another night the inevitible prolongs

Otro día otro amanecer
Another day another dawn

Dile a Keisha y Teresa que estaré mejor por la mañana
Just tell keisha and teresa I'll be better in the morn'

Otra mentira que llevo adelante
Another lie that I carry on

Necesito volver al lugar al que pertenezco
I need to get back to the place I belong

Una casa no es un hogar, odio esta canción
A house is not a home, I hate this song

Es una casa realmente un hogar cuando sus seres queridos se han ido
Is a house really a home when your loved ones are gone

Y los negratas tuvieron el valor de culparte por ello
And niggas got the nerve to blame you for it

Y sabes que habrías recibido la bala si la hubieras visto
And you know you woulda took the bullet if you saw it

Pero lo sentiste y aún así lo sientes
But you felt it and still feel it

Y el dinero no puede compensarlo ni ocultarlo
And money can't make up for it or conceal it

Pero tratas con ello y sigues bailando
But you deal with it and you keep ballin'

Verter un poco de licor, jugar a la pelota y seguimos bailando
Pour out some liquor, play ball and we keep ballin'

Nena hemos estado viviendo en pecado
Baby we've been living in sin

Porque hemos estado realmente enamorados
'Cause we've been really in love

Pero hemos estado viviendo como amigos
But we've been living as friends

Así que has sido un invitado en tu propia casa
So you've been a guest in your own home

Es hora de hacer de tu casa tu hogar
It's time to make your house your home

Coge tu teléfono, vamos
Pick up your phone, come on

No nos detiene ahora, me encanta esa canción
Ain't no stopping us now, I love that song

Cada vez que viene me hace sentir fuerte
Whenever it comes on it makes me feel strong

Pensé que les había dicho a todos que no pararíamos
I thought I told y'all that we won't stop

Volvemos navegando por Harlem, estos viejos bloques
We back cruising through harlem, these old blocks

Es lo que me hizo, me salvó, me volvió loco
It's what made me, saved me, drove me crazy

Me alejó que me abrazó
Drove me away than embraced me

Me perdonó por todas mis deficiencias
Forgave me for all of my shortcomings

Bienvenido a mi regreso a casa
Welcome to my homecoming

Sí, ha pasado mucho tiempo por venir
Yeah it's been a long time coming

Muchas peleas, muchas cicatrices, muchas botellas
Lot of fights, lot of scars, lot of bottles

Muchos coches, muchas subidas, muchas bajadas
Lot of cars, lot of ups, lot of downs

Lo hice de vuelta, perdí a mi perro (te extraño grande)
Made it back, lost my dog (I miss you big)

¡Y aquí estoy, un hombre mejor! (un hombre mejor)
And here I stand, a better man! (a better man)

Gracias señor (gracias señor)
Thank you lord (thank you lord)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip Girl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção