Traducción generada automáticamente
The Honey
SAYGRACE
La miel
The Honey
Ooh, es un juego
Ooh, it's a game
Cariño, es una lástima
Honey, it's a pity
Y soy una buena chica
And I'm a good girl
Pero incluso los ángeles tienen que llorar a veces
But even angels gotta cry sometimes
Cariño, tienen que llorar
Honey, they gotta cry
Oh, nena
Oh, baby
Eres justo lo que necesito ahora
You're just what I need now
Esto no es gracioso, no es dulce
This ain't funny, he ain't sweet
Pero podría ser la miel que necesito ahora
But it might be the honey I need now
Esto no es gracioso, oh parece
This ain't funny, oh it seems
Puede que sea la miel que necesito ahora
He might be the honey I need now
Por favor, ahora, ponme de rodillas, no puedo respirar
Please now, got me on my knees, I can't breathe
Eres la miel que necesito ahora
You're the honey I need now
Esto no es gracioso, oh parece que él podría ser la miel
This ain't funny, oh it seems he might be the honey
Tienes lo que das, así que sigue dando lo que obtienes
You got what you give, so keep on giving what you get
Llámalo como quieras, pero eso no dice lo que es
Call it what you like but that does not say what it is
Soy un esclavo para ti, revisé mis pestañas en el látigo
I'm a slave for you, I check my lashes in the whip
Y sé que te gusto, creo que Charlie lo dejó escapar
And I know you like me, I think Charlie let it slip
Usted así, Sr. Pop, usted se puso genial, pero no mucho
You so Mr. Pop, you got great but not a lot
Todo está bien cuando te levantas
Everything's good when you poppin' up
Tú y yo, sin detenernos
Me and you, no stoppin' us
El amor es difícil de manejar, supongo que necesito tener un control
Love is hard to handle, guess I need to get a grip
Sentada, pensando en ti, pensando en ti, pensando en ti
Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya
Es un viaje
It's a trip
Ooh, es un juego
Ooh, it's a game
Cariño, es una lástima
Honey, it's a pity
Y soy una buena chica
And I'm a good girl
Pero incluso los ángeles tienen que llorar a veces
But even angels gotta cry sometimes
Cariño, tienen que llorar, y los oigo
Honey, they gotta cry, and I hear them
Cariño, déjame llorar
Oh, baby, just let me cry
Eres como súper social
You're like super social
En esa gramática, me dieron gelatina
On that grammar, got me jello
Todo lo que el rock es Louis, Christian P y Donattella
All he rock is Louis, Christian P and Donattella
Por lo general me gusta simple
I usually like it simple
Pero los cumplidos lo complican
But the compliments just make it complicated
Y tu confianza está lejos de ser discreta
And your confidence is far from understated
Dicen que no eres bueno para mí
They say you're no good for me
Pero no pueden decirme nada
But they can't tell me nothing
No, no, no pueden decirme nada
No, no, they can't tell me nothing
Sólo vas a romperme el corazón, me arriesgo
You're only gonna go and break my heart, I take the risk
Sentada, pensando en ti, pensando en ti, pensando en ti
Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya
Oh, parece que él podría ser la miel
Oh, it seems he might be the honey
Oh, parece que él podría ser la miel
Oh, it seems he might be the honey
Oh, parece que él podría ser la miel
Oh, it seems he might be the honey
Oh, oh, nena, él podría ser la miel
Oh, oh, baby, he might be the honey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAYGRACE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: