Traducción generada automáticamente
On The Wagon
Green Day
En el vagón
On The Wagon
A veces se pone muy difícil
Sometimes it gets real hard
Y necesito algún tipo de salida
And I need some kind of output
Para la entrada el doble del tamaño de mi mente de una pulgada
For input twice the size of my one inch mind
Así que abofetéame en la mano
So slap me on the hand
Ponlo de nuevo en mis pantalones
Put it right back down my pants
Dámelo a la derecha
Turn me right around
¡Patéame en el culo!
Kick me in the ass
Bueno, hoy digo cosas dulces
Well today I say sweet things
Pero mañana
But tomorrow
Voy a inventar excusas
I'll be making up excuses
Por mis acciones porque ha pasado tanto tiempo
For my actions cuz it's been so long
Desde que he estado enamorado
Since I've been in love
Ese tipo especial de sentimiento
That special kind of feeling
Supongo que mi mejor excusa
Guess my best excuse
Estoy en la carreta otra vez
I'm on the wagon again
(Repito)
(repeat)
Bueno, no tengo excusa de verdad
Well I got no real excuse
Estoy en la carreta otra vez
I'm on the wagon again
Hey
Hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: