Traducción generada automáticamente
Preacher & the Bear
Guardian
El predicador y el oso
Preacher & the Bear
Bueno, el predicador fue a cazar
Well the Preacher went a huntin'
Un domingo por la mañana
On a Sunday morn
Aunque estaba en contra de su religión
Though it was against his religion
Llevó su arma
He took his gun along
Se disparó a sí mismo una codorniz muy fina
Shot himself some very fine quail
Una gran liebre comadreja
One big weaselly hare
Y en el camino regresando a casa
And on the way returnin' home
Conoció a un oso pardo
He met a grizzly bear
Bueno, el oso marchó en medio de la carretera
Well the bear marched out in the middle of the road
Hasta el Predicador, ves
Up to the Preacher, you see
El predicador se emocionó tanto
Preacher got so excited
Se subió a un árbol de canela
Climbed up a cinnamon tree
Bueno, el oso se sentó en el suelo
Well the bear sat down on the ground
Predicador en una extremidad
Preacher out on a limb
Volvió sus ojos al Señor en los cielos
He turned his eyes to the Lord in the skies
Estas palabras Él le dijo
These words he said unto Him
Él dijo: «¡Oh, Señor!
He said, "Oh Lord!
¿No entregaste a Daniel de la Guarida de los Leones?
Didn't you deliver Daniel from the Lions' Den?
¡Hombres!
A-men!
Jonás de la barriga de una ballena y luego
Jonah from the belly of a whale and then
Tres niños hebreos del horno ardiente
Three hebrew children from the fiery furnace
El buen libro sí declarar
The good book do declare
Oh, Señor
Oh, Lord
Si no puedes ayudarme, por favor no ayudes a ese oso
If you can't help me, please don't help that bear."
El predicador se quedó en ese árbol
The Preacher stayed up in that tree
Creo que fue toda la noche
I think it was all night
Dijo: «Oh Señor, no ayudes a ese oso
He said, "Oh Lord, don't help that bear
¡O verás una pelea horrible!
Or you'll see an awful fight!"
Justo entonces la extremidad dejó ir
Just about then the limb let go
El predicador vino abajo
Preacher came a-tumblin' down
Deberías haberlo visto sacar su navaja
You shoulda seen him get his razor out
Antes de que golpee el suelo
Before he hit the ground
Golpeó el suelo cortando de derecha a izquierda
He hit that ground cuttin' right to left
Pon una muy buena pelea
Put up a very good fight
Justo entonces el oso abraza a este hombre
Just then the bear hugs this man
Le apretó un poco demasiado fuerte
Squeezed him a little too tight
Bueno, el Predicador perdió su navaja
Well the Preacher lost his razor
Pero el oso se aferró a él
But the bear hung on to him
Volvió sus ojos al Señor en los cielos
He turned his eyes to the Lord in the skies
Estas palabras Él le dijo
These words he said unto Him
Él dijo: «¡Oh, Señor!
He said, "Oh Lord!
¿No entregaste a Daniel de la Guarida de los Leones?
Didn't you deliver Daniel from the Lions' Den?
¡Un hombre!
A men!
Jonás de la barriga de una ballena y luego
Jonah from the belly of a whale and then
Tres niños hebreos del horno ardiente
Three hebrew children from the fiery furnace
El buen libro sí declarar
The good book do declare
Oh, Señor
Oh, Lord
Si no puedes ayudarme, por favor no ayudes a ese oso
If you can't help me, please don't help that bear."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: