Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.492

DOLLAZ ON MY HEAD (feat. Young Thug)

Gunna

Letra
Significado

Dollaz en mi cabeza (hazaña. Joven matón)

DOLLAZ ON MY HEAD (feat. Young Thug)

[Gunna]
[Gunna]

Tire hacia arriba con un palo, yo tire hacia arriba con un palo
Pull up with a stick, I pull up with a stick

Voy a parar con un dedo rosa, estoy azotando, ella chupando esta polla
I'll pull up with a pink toe, I'm whippin', she suckin' this dick

Le puse diamantes en los dedos de los pies, le hice saber a esa zorra que soy rico
I put some diamonds on her toes, let that ho know that I'm rich

Estábamos acostumbrados a tirar puertas patadas (ese dinero va para Myles)
We was used to pullin' kick doors (that money go for myles)

Lo he estado recibiendo desde que era niño, tengo dólares en mi cabeza
I've been gettin' it since a toddler, I keep dollars on my head

El ser real es mi modelo, manejar mis problemas, no tengo miedo
Bein' a real one is my model, handle my problems, I ain't scared

Puse a Prada en mi cuello porque está orgullosa de lo que dije
I put Prada on my collar 'cause she proud of what I said

Soy un líder, los tengo siguiendo mis pasos como los federales
I'm a leader, I got 'em followin' my footsteps like the feds

Disparo como si fuera Montana, balas de helicóptero los hacen arrojar, uh
I shoot like I'm Montana, chopper bullets make 'em shed, uh

Negro sobre negro nuevo fantasma, en el asiento trasero bebiendo rojo, uh
Black on black new phantom, in the backseat sippin' red, uh

Perra, soy de Atlanta donde estas azadas montan por la polla, sí
Bitch, I'm from atlanta where these hoes ride the dick like peg, yeah

Condominio como la farmacia, tengo codeína en mi refrigerador, verter
Condo like the pharmacy, I got codeine in my fridge, pour up

Mi hermano en una estufa de vapor, cocinando crack como sémola
My bro on a steamin' stove, cookin' crack like grits

Tiene esta vibra en sus dedos de los pies, acariciándola en un pentagrama
Got this vibe on her tippy toes, strokin' her in a pent'

En vivo, me quedo en los loews con esta perra de Hollywood
La live, I'm stayin' at the loews with this Hollywood bitch

Tengo un nueve y una nariz ajustada (vamos), no puedo esperar a que golpee (hit)
Got a nine and a snug-nose (let's go), can't wait to let it hit (hit)

Tire hacia arriba con un palo, voy a tirar hacia arriba con un palo
Pull up with a stick, I'll pull up with a stick

Voy a parar con un dedo rosa, estoy azotando, ella chupando esta polla
I'll pull up with a pink toe, I'm whippin', she suckin' this dick

Voy a poner algunos diamantes en sus dedos de los pies, que esa ho sepa que soy rica (que esa ho sepa que soy rica)
I'll put some diamonds on her toes, let that ho know that I'm rich (let that ho know that I'm rich)

Estábamos acostumbrados a tirar puertas, todavía se podría llamar una lamida (lamer)
We was used to pullin' kick doors, you could still call it a lick (lick)

Usted rompió y no puede ser arreglado (nah), fue a Nieman y gastó un nick (ja)
You broke and can't be fixed (nah), went to nieman's and spent a nick (hah)

¿Cómo se vierte eso? No tiene sentido (ah), hice una milla entera de una pulgada (una pulgada)
How you pour that? Don't make sense (ah), I made a whole mile off an inch (an inch)

Tuve noventa y nueve problemas, solo te rasco de la lista (te rasco de la lista)
I had ninety-nine problems, I just scratch you off the list (scratch you off the list)

Conseguí algunos millones y los resolvió, ahora mi cuello costó un cuarto de ladrillo
Got some millions and went and solved 'em, now my neck cost a quarter brick

Lo he estado recibiendo desde que era niño, tengo dólares en mi cabeza
I've been gettin' it since a toddler, I keep dollars on my head

El ser real es mi modelo, manejar mis problemas, no tengo miedo
Bein' a real one is my model, handle my problems, I ain't scared

Puse a Prada en mi cuello porque está orgullosa de lo que dije
I put Prada on my collar 'cause she proud of what I said

Soy un líder, los tengo siguiendo mis pasos como los federales
I'm a leader, I got 'em followin' my footsteps like the feds

Disparo como si fuera Montana, balas de helicóptero los hacen arrojar, uh
I shoot like I'm Montana, chopper bullets make 'em shed, uh

Negro sobre negro nuevo fantasma, en el asiento trasero bebiendo rojo, uh
Black on black new phantom, in the backseat sippin' red, uh

Perra, soy de Atlanta donde estas azadas montan por la polla, sí
Bitch, I'm from atlanta where these hoes ride the dick like peg, yeah

Condominio como la farmacia, tengo codeína en mi refrigerador, verter
Condo like the pharmacy, I got codeine in my fridge, pour up

[Joven matón]
[Young thug]

Bestie, bestie, acabo de golpear a mi amigo
Bestie, bestie, I just hit my friend

Le dije que me cogiera, me cogiera la piel
Told her catch me (woah), catch me (woah), I'ma lick her skin

Ella tan preciosa, preciosa, podría no coger otra vez
She so precious, precious, might not fuck again

Ella demasiado desordenada, desordenada, pero pegando, sin flexionar (no flexionar)
She too messy, messy, but hittin', no flexin' (no flexin')

Adornos de oro rosa (rosa)
Rose gold ornaments (rose)

Se cayó el tono de dos, el coche vino sin tinte (maldita)
Dropped the two tint, car came with no tint (damn)

No tienes que usar la puerta, puedes saltar delante de la propina
You don't gotta use the door, you can hop in front of tip

Bond 9 en el respiradero, piensa en morir y te gastas
Bond 9 in the vent, think 'bout dyin' and get spent

Tengo dos «b» en mis calzoncillos y un «thottie» en la cama (sí)
I got two b's on my boxers and a thottie in the bed (yeah)

Sé que los negros corrieron un millón, todavía no dijeron 12 porquerías (12, 12, shh)
I know niggas ran up a milli', still didn't tell 12 shit (12, 12, 12, shh)

Tengo esqueletos en mis armarios (woah), y ellos me tienen miedo y eso (armarios y ellos tienen miedo)
I got skeletons in my closets (woah), and they scared of me and shit (closets and they scared)

Mason margielas debajo de la cama gritando, «envuélveme, chico» (woah)
Mason margielas under the bed screamin', "wrap me, kid" (woah)

Puse agua en mi cabeza, luego se mareó (Puse agua en mi cabeza)
I put water on my head, then she got seasick (I put water on my head)

Pareja opps jugaron muertos (¿qué?), y todavía se les pegó
Couple opps played dead (what?), and they still got hit

Me doblé la columna vertebral de mamá, pero ese todavía no es mi hijo (todavía no es mi hijo)
I done bent lil' mama's spine but that still ain't my kid (still ain't my kid)

La única razón por la que respondo mi línea (¿por qué?), es porque ella bebe mi saliva (sin tapa)
Only reason I answer my line (why?), is 'cause she drink my spit (no cap)

[Gunna]
[Gunna]

Lo he estado recibiendo desde que era niño, tengo dólares en mi cabeza
I've been gettin' it since a toddler, I keep dollars on my head

El ser real es mi modelo, manejar mis problemas, no tengo miedo
Bein' a real one is my model, handle my problems, I ain't scared

Puse a Prada en mi cuello porque está orgullosa de lo que dije
I put Prada on my collar 'cause she proud of what I said

Soy un líder, los tengo siguiendo mis pasos como los federales
I'm a leader, I got 'em followin' my footsteps like the feds

Disparo como si fuera Montana, balas de helicóptero los hacen arrojar, uh
I shoot like I'm Montana, chopper bullets make 'em shed, uh

Negro sobre negro nuevo fantasma, en el asiento trasero bebiendo rojo, uh
Black on black new phantom, in the backseat sippin' red, uh

Perra, soy de Atlanta donde estas azadas montan por la polla como un palo
Bitch, I'm from atlanta where these hoes ride the dick like peg, uh

Condominio como la farmacia, tengo codeína en mi refrigerador
Condo like the pharmacy, I got codeine in my fridge

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção