Traducción generada automáticamente
Amigo Traíra
Gustavo GN
Amigo Traidor
Amigo Traíra
Desde la infancia la asociación era fuerte, juraron que siempre sería hasta la muerte
Desde a infância a parceria era forte, eles juravam que assim seria sempre até a morte
El uno para el otro en cada cinta, la sinceridad, la definición de lo que significa la amistad
Um pelo outro em toda fita, sinceridade, definição do que significa amizade
Oye, hombre, era ese tipo. Si quieres meterte con él, me vas a follar a mí también
Parças, era daquele tipo se quer treta com ele também vai tretar comigo
Mejores amigos, nosotros corre, peligros, el brodi unido era terrible, mi Dios rescata al pobre vecino
Melhores amigos, nos corres, perigos, os brodi unidos era terrível, meu Deus socorre o pobre do vizinho
Solían recoger el juramento de la aburrida anciana que arrancó la pelota y las historias que contar
Viviam a colecionar os xingos da velhinha chata que rasgava a bola e de histórias pra contar
Pero finalmente esta fase tuvo que terminar, crecieron. Tenían que desplegar las minas
Mas uma hora essa fase tinha que acabar, eles cresceram tinha as mina pra desenrolar
Aprovecha al máximo la adolescencia... Para la fiesta, para vivir nuevas experiencias
Aproveitar, ao máximo a adolescência... Farrear, viver novas experiências
Conoce gente nueva, venidas y venidas, en uno de estos hermanos encontró la mina
Conhecer novas pessoas, idas e vindas, em uma dessas um dos manos encontrou a mina
No lo sabía, pero parecía una hermosa morena que le daba sentido a tu vida
Não conhecia, mas parecia gente fina, morena linda, que deu sentido a sua vida
Ningún problema parecía ser, pero ahora había tres saliendo juntos para el viaje
Nenhum problema parecia haver, porém agora eram 3 saindo juntos pro rolê
Pero todo se desperdició. El amigo talárico comenzó a estremeciéndose sin que el otro se diera cuenta
Mas tudo foi pro lixo o amigo talarico começou a dar vacilo sem o outro perceber
La mujer era el animal dio idea al otro amigo los fieles siendo traicionados en la tranquilidad sin saber
A mulher era o bicho deu ideia no outro amigo o fiel sendo traído na calada sem saber
El otro ni siquiera pensó en el aliado, debido a un vagabundo, todo se fue por el agua
O outro nem sequer pensou no aliado, por conta de uma vagabunda tudo foi por água a baixo
¿Qué harías si la cinta fuera contigo? Atrapa en el reventado a su amada con su mejor amigo?!
O que faria se a fita fosse contigo? Pegar no flagra sua amada com o seu melhor amigo?!
Sin perdón por las consecuencias, el chico se enojó, se metió en el árbol de ópalo, salió cantando un neumático
Sem perdão pro vacilo o moleque enfureceu, entrou no opaleira saiu cantando pneu
Se metió en la niebla, desapareció, tratando de no creer lo que pasó
Sumiu entre a neblina, desapareceu, tentando não acreditar no que aconteceu
El vagabundo se rió, feliz con la traición, el amigo traicionado solo quería perdón
A vagabunda ria, feliz com a traição, o amigo traíra só queria o perdão
El amigo traicionado nunca aceptaría y fue tras el enemigo y la chica para vengarse
O amigo traído jamais ia aceitar e foi atrás do inimigo e da menina se vingar
Atrapó su plaza con la mente retorcida, a las 4:00 a.m. Listo para disparar
Pegou sua quadrada com a mente transtornada, 4 da madrugada pronto pra atirar
Volvió a esa casa dispuesto a hacer un desastre cuando apuntó con su arma, empezaron a rogar por él
Voltou naquela casa disposto a fazer desgraça quando apontou sua arma começaram implorar
No aprieta el gatillo, pero enojado el guerrero disparó dos disparos, fue uno por cada lado
Não aperta o gatilho, mas irritado o guerreiro deu 2 tiros, foi 1 pra cada lado
No podías imaginarlo en esa situación, la mina que amabas y tu amigo en el suelo
Não se imaginava naquela situação, a mina que amava e o seu amigo no chão
Klaughter, hemorragia el peor final tipo de escena de la película, documental, periódico
Chacina, hemorragia o pior final tipo cena de filme, documentário, jornal
Este desfile no hubiera pasado, si ustedes dos no hubieran ido, todos estaban vivos
Essa parada não teria acontecido, se os dois não ramelasse tava todo mundo vivo
Amanecer el día, las primeras noticias, amigo mata amigo, amanecer era siniestro
Amanheceu o dia, a primeira notícia, amigo mata amigo, madruga foi sinistra
Dijo asesino perdió amigo y mío y para completar el servicio se quitó la vida!
O dito assassino perdeu amigo e mina e pra completar o serviço tirou sua própria vida!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gustavo GN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: