Traducción generada automáticamente
Now I'm In It
HAIM
Ahora estoy en ella
Now I'm In It
Mirando en el espejo una y otra vez
Looking in the mirror again and again
Deseando que la reflexión me dijera algo
Wishing the reflection would tell me something
Yo, no puedo controlarme
I, I can't get a hold of myself
No puedo salir de esta situación
I can't get outta this situation
Caminando en línea recta pensando en la última vez
Walking in a straight line thinking about last time
Esta vez dije que haría esto bien
This time I said I would do this right
Dijo que nunca rompería esta promesa
Said I would never break this promise
Y ahora vuelvo a contar con nosotros
And now I'm back to counting on us
No podemos ser amigos
We cannot be friends
No se puede pretender
Cannot pretend
Que tiene sentido
That it makes sense
No podemos ser amigos
We cannot be friends
No se puede pretender
Cannot pretend
Que tiene sentido
That it makes sense
Porque ahora estoy en ella
'Cause now I'm in it
Pero he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
But I've been trying to find my way back for a minute
Maldita sea, estoy en ella
Damn, I'm in it
Y he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
And I've been trying to find my way back for a minute
Cerrando todas las puertas de mi casa
Locking all the doors to my house
Estoy solo en mi cabeza
I'm alone in my head
Pero desearía que estuvieras en mi cama
But I wish you were in my bed
No puedo obtener una lectura sobre mí mismo
Can't get a read on myself
Tengo que cambiar esta situación
Gotta change this situation
Algo en la forma en que sentí cuando me desperté
Something in the way that I felt when I woke up
Me dijo que no debía rendirme, renunciar a la esperanza
Told me that I shouldn't give in, give up hope
Me dijo que no debía luchar contra lo que sentía
Told me that I shouldn't fight what I felt
Me dijo que no debía dejarlo ir porque
Told me I should not let go 'cause
No podemos ser amigos
We cannot be friends
No se puede pretender
Cannot pretend
Que tiene sentido
That it makes sense
Porque ahora estoy en ella
'Cause now I'm in it
Pero he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
But I've been trying to find my way back for a minute
Maldita sea, estoy en ella
Damn, I'm in it
Y he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
And I've been trying to find my way back for a minute
Porque ahora estoy en ella
'Cause now I'm in it
Y he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
And I've been trying to find my way back for a minute
Y la lluvia sigue bajando a lo largo del techo
And the rain keeps coming down along the ceiling
Y puedo oírlo
And I can hear it
Pero no puedo sentirlo, oh
But I can't feel it, oh
Me tomó tanto tiempo caer
Took me so long to fall
Ahora estoy en ella, ahora estoy en ella
Now I'm in it, now I'm in it
Porque ahora estoy en ella
'Cause now I'm in it
Y he estado tratando de encontrar mi camino de regreso por un minuto
And I've been trying to find my way back for a minute
Y la lluvia sigue bajando a lo largo del techo
And the rain keeps coming down along the ceiling
Y puedo oírlo
And I can hear it
Pero no puedo sentirlo, oh
But I can't feel it, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: