Traducción generada automáticamente
Somebody
Haken
¡Alguien
Somebody
Todavía siento el dolor de ese día
Still I feel the pain from that day
Cuando entraste para quitarme mis sueños
When you stepped in to take my dreams away
El escenario estaba preparado para lo que sería mi noche
The stage was set for what would be my night
Pero llamaste a tiempo y lanzaste mi pelea
But you called time and threw my fight
Todavía estoy anhelando
Still I'm yearning
Para reclamar lo que es mío
To claim back what's mine
Todavía me aferré
Still I'm clinging
A los sueños que no van a morir
To dreams that won't die
Todavía estoy soñando
Still I'm dreaming
De una oportunidad más
Of one more chance
Pero aún me lo dices
But you still tell me
Mi tiempo ha pasado
My time has passed
Devuélveme mi derecho a probar que puedo luchar
Give me back my right to prove that I can fight
Déjenme mostrarles a todos
Let me show them all
Esta noche puede ser mi noche
Tonight can be my night
Nunca lo sabrás
"You'll never know
Las longitudes a las que me arrastraré
The lengths to which I will crawl
Porque esta noche es mi noche
'Cause tonight is my night
No derribarás mi muro
You will not tear down my wall"
¿Aún crees?
Still you think
Que está bien
That it's ok
Para que usted pueda declarar
For you to state
Las reglas del juego
The rules of play
Pero si pudieras saber
But if you could know
La longitud a la que me arrastro
The length to which I crawl
Para reclamar mi orgullo
To claim my pride
Y derribar tus paredes
And break down your walls
Todavía estoy anhelando
Still I'm yearning
Para reclamar lo que es mío
To claim back what's mine
Todavía me aferré
Still I'm clinging
A los sueños que no van a morir
To dreams that won't die
Todavía estoy soñando
Still I'm dreaming
De una oportunidad más
Of one more chance
Pero aún me lo dices
But you still tell me
Mi tiempo ha pasado
My time has passed
Devuélveme mi derecho a probar que puedo luchar
Give me back my right to prove that I can fight
Déjenme mostrarles a todos
Let me show them all
Esta noche puede ser mi noche
Tonight can be my night
Ojalá hubiera sido alguien
I wish I could have been somebody
Así como un pájaro estaba destinado a volar
Just as a bird was meant to fly
Desata estas alas o déjame morir
Unbind these wings or let me die
Devuélveme mi derecho a probar que puedo luchar
Give me back my right to prove that I can fight
Déjenme mostrarles a todos
Let me show them all
Esta noche puede ser mi noche
Tonight can be my night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: