Traducción generada automáticamente
White Dress
Halestorm
Vestido Blanco/Rojo
White Dress
Solía ser para ser perfecto en todos los sentidos
I used to be tryna be perfect in every way
Solía preocuparme por lo que la gente dice
I used to care about what people say
Nunca cuestioné estar en las vallas de piquete
I never questioned being on picket fences
No tengo miedo de dónde encajo en el marco
I'm not afraid about where I fit into the frame
Satisfecho para conducir en mi propio carril
Satisfied to drive in my own lane
Así que deja de negar, ayer se está muriendo
So quit denying, yesterday is dying
Nunca lo seré, nunca lo seré
I'll never be, I'll never be
Todas las cosas que necesitas que sea
All of the things that you need me to be
Nunca verás, nunca verás
You'll never see, you'll never see
Esa versión de mí
That version of me
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
No soy tu princesa de cuento de hadas
I'm not your fairytale princess
Lo siento, mamá, que te hice llorar
I'm sorry, mama, that I made you cry
Algún día sabrás la razón por la que
Some day you'll know the reason why
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
Estoy impresionando mi oscuridad
I'm impressing my darkness
Siento mucho haberte decepcionado
I'm really sorry that I let you down
Pero aún así te haré sentir orgulloso
But I'm still gonna make you proud
Cierra los ojos
Close your eyes
¿Por qué no intentas mantener la mente abierta?
Why don't you try to keep an open mind?
Espero que sepas lo mucho que lo intenté
I hope you know how hard I really tried
Puede ser una verdad dura, pero no se trata de ti
It might be a hard truth but it's not about you
Esto es mío, así que no me trates como si fuera un crimen
This is mine so don't treat me like I'm a crime
Mi vida, mi lección aprendida en el tiempo
My life, my lesson learned in time
No necesitas contra ti, no tienes que ser tú
Don't need against you, you don't have to be you
Nunca verás, nunca verás
You'll never see, you'll never see
Esa versión de mí
That version of me
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
No soy tu princesa de cuento de hadas
I'm not your fairytale princess
Lo siento, mamá, que te hice llorar
I'm sorry, mama, that I made you cry
Algún día sabrás la razón por la que
Some day you'll know the reason why
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
Estoy impresionando mi oscuridad
I'm impressing my darkness
Siento mucho haberte decepcionado
I'm really sorry that I let you down
Pero aún así te haré sentir orgulloso
But I'm still gonna make you proud
Nunca lo seré, nunca lo seré
I'll never be, I'll never be
Todas las cosas que necesitas que sea
All of the things that you need me to be
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
No soy tu princesa de cuento de hadas
I'm not your fairytale princess
Lo siento, mamá, que te hice llorar
I'm sorry, mama, that I made you cry
Algún día sabrás la razón por la que
Some day you'll know the reason why
No soy la chica del vestido
I'm not the girl in the white dress
Estoy impresionando mi oscuridad
I'm impressing my darkness
Siento mucho haberte decepcionado
I'm really sorry that I let you down
Pero aún así te haré sentir orgulloso
But I'm still gonna make you proud
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halestorm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: