She Wants To Know
Half Moon Run
Ella Quiere Saber
She Wants To Know
Su cara, cuando estuviste buscando por un rato
Her face, when you were looking for a while
Sin dejar rastro de que estamos bajo el clima
With not a trace that we're underneath the weather
Y traté de dejarlo ir
And I tried to let go
Y ella se escapó
And she slipped away
Como una niña pequeña
Like a little girl
Pero realmente quiero hacerla mía
But I really wanna make her mine
Mi chica nunca diría
My girl would never say
Lo que necesito escuchar
What I need to hear
Para que todo esté bien
To make it all okay
Entonces tratamos de ser amables para que los niños no sepan
So we try to make nice so the kids won't know
Por un tiempo, pero realmente no se entiende
For a little while, but it really doesn't make it out
Encontrarte solo un rato
Find you alone a while
Con mano dura y una sonrisa oscura
With a heavy hand and a dark-lit smile
Déjala encontrar tiempo para arrepentirse
Let her find time to regret
Lo que todavía no sé
What I still don't know
Y realmente quiero hacerla mía
And I really want to make her mine
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Ella puede hacerte trabajar por el valor que tiene
She can make you work for the worth she has
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Supongo que sucede todo el tiempo
I'm guessing that it happens all of the time
No es culpa mía
Through no fault of mine
Ella puede darle la vuelta
She can turn it around
Y ella no era la mejor cosa bajo el Sol
And she wasn't like the best thing under the sun
Pero sí, supongo que necesitaba aprender de ella
But yeah, I guess I needed to learn from her
Supongo que necesitaba abrirme y dejarlo salir todo
I guess I needed to open up and let it all out
Tu cara cuando todo se vino abajo
Your face when it all came down
Con una luz brillante había un ceño un poco oscuro
With a bright light was a little dark frown
Me quedé desconcertado por la aguda alarma
I was unturned by the sharp alarm
Y no tuviste miedo
And you weren't afraid
Pero realmente no importa
But it really doesn't matter
Te probé y forcé una sonrisa
I tried you and forced a smile
Y fuimos como amigos por un tiempo inquieto
And we were like friends for an unset while
Y tal vez lo hubiera dejado ir, tal vez una de esas noches en las que te quedaste un rato
And I might've let go maybe one of those nights you stayed a while
Y todavía quiero hacerla mía
And still I wanna make her mine
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Ella puede hacerte trabajar por el valor que tiene
She can make you work for the worth that she has
Ella quiere saber quién soy
She wants to know just who I am
Supongo que sucede todo el tiempo
I'm guessing that it happens all of the time
No es culpa mía
Through no fault of mine
Ella puede darle la vuelta
She can turn it around
Y ella no era la mejor cosa bajo el Sol
And she wasn't like the best thing under the sun
Pero sí, supongo que necesitaba aprender de ella
But yeah, I guess I needed to learn from her
Supongo que necesitaba abrirme y dejarlo salir todo
I guess I needed to open up and let it all out
Ella no era la mejor cosa bajo el Sol
She wasn't like the best thing under the sun
Pero sí, supongo que necesitaba aprender de ella
But, yeah, I guess I needed to learn from her
Supongo que necesitaba abrirme y dejarlo salir todo
I guess I needed to open up and let it all out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Half Moon Run e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: